検索結果- ロシア語 - 日本語

разнонаправленным глаголам

名詞
与格 活用形 複数形

разнонапра́вленный глаго́л (raznonaprávlennyj glagól) の複数与格。

英語の意味
dative plural of разнонапра́вленный глаго́л (raznonaprávlennyj glagól)
このボタンはなに?

言語の解析で困難が生じたため、追加の説明を求めて私は非方向性動詞に頼りました。

When difficulties arose in language analysis, I turned to non-directional verbs for additional explanations.

このボタンはなに?
関連語

правильным глаголам

IPA(発音記号)
名詞
与格 活用形 複数形

пра́вильный глаго́л (právilʹnyj glagól) の複数与格

英語の意味
dative plural of пра́вильный глаго́л (právilʹnyj glagól)
このボタンはなに?

私たちは言語の構造をよりよく理解するために、正則動詞の学習に多くの時間を費やしています。

We devote a lot of time to studying the regular verbs in order to better understand the structure of the language.

このボタンはなに?
関連語

глагольный

IPA(発音記号)
形容詞

口頭

英語の意味
verbal
このボタンはなに?

ロシア語の授業で、学生は複雑な文における動詞的な語順を学びました。

In the Russian language class, the student studied the verbal word order in complex sentences.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

глаголить

IPA(発音記号)
動詞
古風

(時代遅れ、堅苦しい、または皮肉な)言う、話す、演説する

英語の意味
(dated, stilted or ironic) to say, to speak, to make a speech
このボタンはなに?

批判に対して、その古い政治家はまるで全盛期に捕らわれているかのように、延々と演説し続けた。

In response to objections, the old politician continued to orate as if he were trapped in the era of his prime.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

глаголю

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 現在 単数形

глаго́лить (glagólitʹ) の一人称単数現在形(直説法)

英語の意味
first-person singular present indicative imperfective of глаго́лить (glagólitʹ)
このボタンはなに?

私は、本当の友情にとって誠実さが大切だと言います。

I say that sincerity is important for true friendship.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

глаголящий

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 現在

глаго́лить (glagólitʹ) の現在能動不完了分詞

英語の意味
present active imperfective participle of глаго́лить (glagólitʹ)
このボタンはなに?

説教師は、平和と愛の言葉を語りながら、群衆に優しく呼びかけた。

The preacher, reciting words of peace and love, addressed the crowd with tenderness.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

глаголивший

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 過去時制

глаго́лить (glagólitʹ) の過去能動不完了分詞

英語の意味
past active imperfective participle of глаго́лить (glagólitʹ)
このボタンはなに?

講義中に話していた学生は、内容をよりよく理解するために絶えず質問をしました。

The student, who had been speaking during the lecture, constantly asked questions to better understand the material.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

глаголим

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 複数形 現在

глаго́лить (glagólitʹ) の一人称複数現在形

英語の意味
first-person plural present indicative imperfective of глаго́лить (glagólitʹ)
このボタンはなに?

夕方、自宅に集まって、私たちは将来に対する夢と計画についておしゃべりします。

In the evening, after gathering at home, we chat about our dreams and plans for the future.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

глаголишь

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 二人称 単数形

глаго́лить (glagólitʹ) の二人称単数現在形(直説法)

英語の意味
second-person singular present indicative imperfective of глаго́лить (glagólitʹ)
このボタンはなに?

あなたは友達とよく話し、自分の冒険を分かち合います。

You often talk with your friends, sharing your adventures.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

глаголил

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 男性形 過去時制 単数形

глаго́лить (glagólitʹ) の男性単数過去直説不完了体

英語の意味
masculine singular past indicative imperfective of глаго́лить (glagólitʹ)
このボタンはなに?

昨日、イワンは職場での冒険についてぼそぼそと話しました。

Yesterday, Ivan rambled about his adventures at work.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★