検索内容:
spürenの活用形
彼は海辺を散歩しながら、肌に涼しいそよ風を感じています。
He feels the cool breeze on his skin as he strolls along the sea.
to track, to trace, to sense
探偵は、その犯罪の起源に関する手がかりがあるかどうかを確かめる。
The detective checks if there are clues about the origin of the crime.
to track down / to detect
熟練の探偵は、犯人を特定するために怪しい手がかりを追跡している。
The experienced detective is tracking down suspicious clues to identify the culprit.
一人称・三人称単数過去形
彼は自分が最初にその秘密の手がかりを発見したかどうか探った。
He felt for whether he was the first to discover the secret hint.
aufspürenの活用形
すべての手がかりを集めた後、あなたたちは容疑者たちの秘密の待ち合わせ場所を突き止めた。
After you had gathered all the clues, you tracked down the suspects' secret meeting spot.
探偵は本当の犯人を知る神秘的な証人を突き止めた。
The detective tracked down a mysterious witness who knew the real culprit.
その刑事たちは古い橋の下に隠された宝物を見つけ出した。
The detectives tracked down the hidden treasure under the old bridge.
inflected form of aufspüren
隠された小道を探検していると、遠くに臆病な動物が潜んでいるのを察知しました。
While you were exploring the hidden path, you detected that a shy animal was lurking in the distance.
秘密が明かされたとき、彼らは部屋の中の緊張感を感じました。
They felt the tension in the room when the secret was revealed.
spüren の活用形
あなたたちは木々を抜ける冷たい風を感じた。
You felt the cold wind blowing through the trees.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★