prep_phrase(24)

ca o moară stricată

Prepositional phrase

まるで壊れたレコードのように―つまり、同じことを繰り返し発言するさま / 同じ内容を繰り返して冗長な印象を与える状態

English Meaning
(simile) like a broken record
What is this buttons?

彼は同じ言い訳を、まるで壊れたレコードのように、みんながうんざりするまで繰り返す。

He repeats the same excuses, like a broken record, until everyone gets fed up.

What is this buttons?

ca gândul și ca vântul

Prepositional phrase

思考のように、また風のような速さで動くさま。非常に素早い動作や速さを表現する表現。

English Meaning
(simile) faster than a minnow can swim a dipper
What is this buttons?

彼女の考えは思考のように、そして風のように村中に広がり、静かに世界を変えた。

Her ideas spread through the village like thought and like the wind, quietly changing the world.

What is this buttons?

ca argintul viu

Prepositional phrase

水銀のように速い / 非常に速い

English Meaning
(simile) as swift as quicksilver, very quick
What is this buttons?

その選手は水銀のように速く走り、レースに勝ちました。

The athlete ran like quicksilver and won the race.

What is this buttons?

ca sardinele

Prepositional phrase

まるでイワシのようにぎっしり詰め込まれている / イワシ缶のように密集して配置されている

English Meaning
(simile) packed like sardines
What is this buttons?

ラッシュ時、地下鉄では人々がまるでイワシのようにぎっしり詰め込まれていた。

On the subway during rush hour, people were packed like sardines into the cars.

What is this buttons?

ca peștele pe uscat

Prepositional phrase

場違いの状態(居心地が悪い状況、環境に適応できない様子)

English Meaning
(simile) like a fish out of water
What is this buttons?

フォーマルなパーティーでは、みんなが礼服を着ていたので、まるで陸に上げられた魚のように居心地が悪かった。

At the formal party I felt like a fish out of water because everyone else was wearing elegant suits.

What is this buttons?

ca-n codru

Prepositional phrase

何の妨げもなく / 障害なく / 順調に

English Meaning
(simile) unimpeded
What is this buttons?

作業は何の妨げもなく進み、プロジェクトは予定より早く完了した。

The work proceeded without any hindrance, and the project was completed earlier than expected.

What is this buttons?

ca de la cer la pământ

Prepositional phrase

天と地ほどの違い / 全く異なる / 完全に異なる、途方もないほどの違い

English Meaning
(simile) a world of difference
What is this buttons?

5つ星ホテルが提供するサービスと地元のペンションのサービスでは、天と地ほどの違いがある。

The difference between the services offered by the five-star hotel and those of the local guesthouse is as different as heaven and earth.

What is this buttons?

ca prin vis

Prepositional phrase

混乱させるように / 紛らわしく

English Meaning
(simile) confusingly
What is this buttons?

街灯の光がちらつき、混乱させるように私は完全に困惑した。

The streetlight flickered, in a bewildering way, making me feel completely confused.

What is this buttons?

ca nuca în perete

Prepositional phrase

うまくはまらないもの / 不釣り合いなもの / 場違いなもの

English Meaning
(simile) something that doesn't fit properly
What is this buttons?

そのフォーマルな会合で彼女のドレスはまるで場違いに見えた。

Her dress looked completely out of place at that formal meeting.

What is this buttons?

în tot felul

IPA(Pronunciation)
Prepositional phrase
idiomatic

あらゆる意味で / 全ての面において / どのような場合にも

English Meaning
(idiomatic) in every way
What is this buttons?

私はあらゆる意味で彼女を助けようとしたが、それでも満足しているようには見えなかった。

I tried to help her in every sense, but she still didn't seem satisfied.

What is this buttons?

Romanian - Japanese

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★