英和例文問題 / 中級英単語(CEFR-J B1) - Unsolved
中級英単語の含まれる英文を読んで、正しい意味を答える問題です。例文で単語を覚えたい方におすすめです。
- 日常会話でもよく耳にする単語であり、健康や運動に関連した文脈で使われます。
- The condition of being physically strong and healthy; a state of good health or wellbeing.
- 体の健康や良好な状態を表す言葉。体力や健康状態の良さを指す時によく使われます。
「健康をしっかり維持している状態」を表したい時に使われる、とてもポジティブなニュアンスの単語です。 - 「fitness」は名詞で、通常は活用変化しません。
- 「fit」(形容詞)→ fitter, fittest(比較級・最上級)
- 「to fit」(動詞)→ fits, fitting, fitted/fit(動詞の活用形)
- fit (形容詞): 形容詞として「健康的な」「体調が良い」「適切な」などの意味で使います。
- to fit (動詞): 「(大きさや形が)合う」「はまる」「適合する」という意味の動詞。
- fit: 形容詞で「健康に適した、体調が良い」という意味
- -ness: 「~の状態」「性質」を示す名詞化の接尾語
- fit (形容詞/動詞): 健康的な(形容詞)/適合する(動詞)
- fitting (形容詞/名詞): 適切な(形容詞)/(服の)試着(名詞)など
- physical fitness(身体的健康)
- fitness center(フィットネスセンター・ジム)
- fitness level(健康状態の度合い)
- fitness program(運動プログラム)
- fitness routine(定期的な運動習慣)
- achieve/maintain fitness(健康状態を達成する/維持する)
- fitness goals(フィットネスの目標)
- fitness tracker(運動量を記録するデバイス)
- mental fitness(精神的な健康状態)
- overall fitness(総合的な健康・体力)
- 語源: 「fit(適している)」という概念自体は古英語までさかのぼり、「適合」「健康に適する」という意味合いがありました。そこから「身体や状況に適している状態」というニュアンスを表すために、「fit + -ness」で名詞化されて「fitness」となりました。
- ニュアンス: 主にポジティブで健康的なイメージを伴います。日常会話では、運動やダイエットなど「健康保持」の文脈で頻繁に使われます。
- 使用時の注意点: 「リラックスしているだけではなく、運動して鍛えている」といったアクティブな健康状態を想起させやすい単語です。口語的にもビジネス的にも幅広く用いられますが、形式ばった文書よりは一般的な文章や会話に多く登場する印象があります。
名詞 (不可算): 通常 “fitness” は不可算名詞として扱われます。
- 例) Good fitness is important for overall health. (○)
- (可算名詞としては非常に稀で、「複数のそれぞれ異なる健康状態」を表す文脈でも、ほぼ使われません。)
- 例) Good fitness is important for overall health. (○)
使用シーン(フォーマル/カジュアル)
- カジュアルな会話: “I want to improve my fitness.”
- ビジネス文書やフォーマル: 「健康増進プログラムについて」などの公的資料やプレゼンでも使われますが、より専門的文脈では “physical health” と言い換えられる場合も。
- カジュアルな会話: “I want to improve my fitness.”
関連構文例:
- “improve one’s fitness” (〜の体力・健康を向上させる)
- “concerned about one’s fitness” (〜の健康状態を気にしている)
- “improve one’s fitness” (〜の体力・健康を向上させる)
- “I’m trying to improve my fitness by going for a run every morning.”
(毎朝走ることで体力をつけようとしているんだ。) - “My fitness has gotten better since I joined the local gym.”
(地元のジムに通い始めてから体力がついてきたよ。) - “I need to focus on my fitness after the holidays.”
(休暇のあとだから、健康管理を頑張らないとね。) - “Our company sponsors an annual fitness program for employees.”
(当社は従業員向けの年次健康増進プログラムを支援しています。) - “Regular exercise can boost productivity and overall fitness.”
(定期的な運動は生産性と総合的な健康を向上させることができます。) - “We’re planning to open a fitness center in the new office building.”
(新しいオフィスビルにフィットネスセンターを設置する計画です。) - “Recent studies indicate a strong correlation between cardiovascular fitness and mental well-being.”
(最近の研究では、心肺機能の健康と精神的健康との間に強い相関があることが示されています。) - “Assessing the fitness of subjects required a series of standardized tests.”
(被験者の健康状態を評価するには、標準化された一連のテストが必要だった。) - “Fitness levels can significantly influence the aging process.”
(健康状態の度合いは加齢プロセスに大きな影響を与える可能性があります。) - health(健康)
- 広範に「身体的・精神的に健全な状態」を指す。やや抽象的。
- 広範に「身体的・精神的に健全な状態」を指す。やや抽象的。
- wellness(健康、幸福)
- 心身の調和がとれた総合的な健康状態を指し、最近は特にメンタル面での使い方が増えています。
- 心身の調和がとれた総合的な健康状態を指し、最近は特にメンタル面での使い方が増えています。
- condition(コンディション)
- 「状態」を表すが、文脈によっては「健康状態」を含意する。
- unfitness / lack of fitness(健康でない状態、体力がない状態)
- あまり使用頻度は高くありませんが、正式には “unfitness” という形が存在します。
- あまり使用頻度は高くありませんが、正式には “unfitness” という形が存在します。
- 発音記号(IPA): /ˈfɪtnəs/
- アクセント位置: 最初の “fit” の部分に強勢があります。
- アメリカ英語: [フィットナス] のように発音
- イギリス英語: アメリカ英語とほぼ同じですが、若干 “ɪ” の響きが違う場合があります。
- よくある間違い: “フィトネス” にならないように注意しましょう。しっかり “i” の音を短く発音します。
- スペルミス: 「fittness」や「fitnes」と書いてしまうミス。重複文字は “n” ではなく、最後が “-ness” です。
- 同音異義語との混同: とくに “fitness” と似た音の語は少ないですが、「fit」と混同しがちなので文脈を確認。
- TOEICや英検などの試験対策:
- 英検では健康に関する話題での長文読解など、トピックとしてよく登場し得ます。
- TOEICでは会社の福利厚生や従業員の健康プログラムなど、ビジネス文脈での出題で見かける可能性があります。
- 英検では健康に関する話題での長文読解など、トピックとしてよく登場し得ます。
- 「fit + -ness」と分解して、「体にフィットしている状態の名詞」と覚えるとイメージしやすいでしょう。
- 「フィットネスクラブ」のイメージを持つと、スペルも覚えやすくなります。
- よく聞く単語なので、実際にジムやスポーツのニュースを英語で見るなど、身近な場面で多用してみると定着します。
- 現在形:underline / underlines (三人称単数)
- 過去形:underlined
- 過去分詞:underlined
- 現在分詞:underlining
- 名詞形:an underline(下線、その下線部分)
- 形容詞形:underlined(下線の引いてある、その重要性が強調された)
- under + line
- under: 「下に」という意味の接頭語
- line: 「線」という意味の語幹
- under: 「下に」という意味の接頭語
- underline the word(その単語に下線を引く)
- underline the key points(重要なポイントに下線を引く)
- underline your answer(答えに下線を引く)
- underline the importance(その重要性を強調する)
- underline the significance(その意義を強調する)
- underline the sentence(文に下線を引く)
- underline your commitment(あなたの決意を強調する)
- underline the fact(その事実を強調する)
- underline the main idea(メインの考えを強調する)
- underline in red(赤色で下線を引く)
- 強調: 「重要性を強調する」という比喩的意味でよく使われます。たとえば、「These results underline the need for further research.(これらの結果は、さらなる研究の必要性を強調しています)」のように使われます。
- 形式: 口語・文章問わず使われますが、学術論文やビジネス文書など、少しフォーマルな場面でもよく使われます。「強調する」という意味で言い換えが可能なので、フォーマルでもカジュアルでも表現はしやすい動詞です。
- 他動詞: 必ず「何に下線を引くのか」という目的語を伴います。
例: “Please underline the title.”(タイトルに下線を引いてください。) - 比喩的用法: 「強調する、際立たせる」という意味合いで使う場合も同じく他動詞の形で目的語をとります。
例: “This underlines the importance of teamwork.”(これはチームワークの重要性を強調しています。) - underline + 目的語(具体的な文字・語句)
“Psychology textbooks often underline key terms to help students.” - underline + 目的語(抽象的な概念や重要点)
“The results of the study underline how crucial this discovery is.” “Could you underline the date on the calendar so I don’t forget?”
(忘れないようにカレンダーの日付に下線を引いてくれない?)“I like to underline new vocabulary in my notes.”
(ノートに新しい単語が出てきたら下線を引くのが好きなんだ。)“My teacher always tells me to underline proper nouns in my essays.”
(先生はいつも、エッセイの中の固有名詞には下線を引くように言うの。)“Please underline the key findings in your report for the presentation.”
(プレゼン用に、レポートの重要な結果に下線を引いておいてください。)“These numbers underline our company's steady growth this quarter.”
(これらの数値は、当四半期における当社の安定した成長を強調しています。)“Let’s underline the budget issues in red so they stand out.”
(予算に関する問題は赤で下線を引いて強調しましょう。)“The data underlines the necessity of conducting further experiments.”
(そのデータは、さらなる実験を行う必要性を強調しています。)“Researchers often underline hypotheses in their papers for clarity.”
(研究者は明確にするために、論文内の仮説に下線を引くことがよくあります。)“This analysis underlines a significant correlation between the variables.”
(この分析は、変数間に有意な相関があることを強調しています。)- highlight(ハイライトする)
- 下線を引く代わりに色を塗って強調するイメージ。
- 下線を引く代わりに色を塗って強調するイメージ。
- underscore(強調する、下線を引く)
- アメリカ英語では「(_ )」の記号としても使われますが、強調するニュアンスはほぼ同じ。
- アメリカ英語では「(_ )」の記号としても使われますが、強調するニュアンスはほぼ同じ。
- emphasize(強調する)
- 線を引く行為より「力を入れて述べる」感覚。主に文章や会話で論点を強調する。
- 線を引く行為より「力を入れて述べる」感覚。主に文章や会話で論点を強調する。
- stress(強調する)
- 口頭でのアクセントを置く、または重要性を示すニュアンスが強い。
- 口頭でのアクセントを置く、または重要性を示すニュアンスが強い。
- accentuate(強調する)
- よりフォーマルな語で、際立たせる・目立たせるというニュアンスが含まれる。
- よりフォーマルな語で、際立たせる・目立たせるというニュアンスが含まれる。
- downplay(重要度を低く見せる)
“The speaker tried to downplay the risks.”(話し手はリスクを軽視しようとした。) - アメリカ英語: [ˈʌn.dɚ.laɪn] (“-dɚ-”のように「ダー」と軽く発音)
- イギリス英語: [ˈʌn.də.laɪn] (“-də-”のように「ダ」と発音)
- 「un」に第1アクセントが置かれます。
- “underLINE” のように “under” の冒頭 “un” にしっかりとアクセントが来るイメージです。
- “under” を “ʌn-” ではなく “an-” となってしまうことがあるので注意が必要です。
- “line” の “ai” を短く発音しないように、しっかり「ライ(n)」と発音します。
- スペルミス: “underline” を “underlign” や “underlinee” などと綴り間違えないように。
- 分かち書き: “under line” と間違えて二語に分けて書いてしまうことがありますが、正しくは一語です。
- 同音異義語との混同: “underlying”(根底にある)とはスペルが似ていても意味が違うので要注意。
- 試験対策: TOEICや英検では、設問で「underlined word(下線が引かれた単語)」のような表現がしばしば登場します。実際に動詞として問われることもあるので、用法を理解しておきましょう。
- 発音のイメージ:最初の “un-” に強いアクセントを置きつつ「アンダーライン」と区切りの良いリズムで練習すると覚えやすいです。
- スペリング:under + line と2つの短い単語を足した単語だと意識すると、勘違いしにくいでしょう。
- 副詞なので、比較級や最上級の形は持ちませんが、「more noisily」「most noisily」という形で比較表現が可能です。
- 元の形容詞は “noisy” (うるさい)。形容詞を副詞形にする語尾 “-ly” がついた形が “noisily” です。
- 語幹: noise (音、騒音)
- 接尾語: -ly (形容詞を副詞にする一般的な接尾語)
- eat noisily – うるさく食べる
- argue noisily – 騒々しく口論する
- chatter noisily – ペチャクチャとうるさくしゃべる
- slam the door noisily – ドアをバタンと大きな音を立てて閉める
- push the chairs noisily – 椅子をガタガタと引きずる(動かす)
- crowd moved noisily – 群衆が騒々しく動いた
- clatter noisily – ガチャガチャとうるさく物音を立てる
- children playing noisily – 子どもたちが騒ぎながら遊ぶ
- laughter rang out noisily – 笑い声がけたたましく響き渡った
- complain noisily – うるさく(口やかましく)文句を言う
- “noisily” は形容詞 “noisy” に由来し、さらに “noise” が語源となっています。
- “noise” は古フランス語 “noise” から来ており、「騒音」や「喧噪」を表す言葉として中世ごろから使われてきたとされます。
- “noisily” は、日常会話でも書き言葉でも使われますが、音を立てる様子を強調するため、比較的直接的・ややカジュアルなニュアンスを含みます。フォーマルな文書では、状況に応じて “loudly” と置き換えられることもあります。
- 副詞なので動詞や形容詞、あるいは文全体を修飾します。
- 「noisily + [動詞]」という形で使い、「騒々しく~する」という意味を作ります。
- 他動詞・自動詞どちらの動作を修飾することもできます。
- 例) The children played noisily. (自動詞 “play” を修飾)
- 例) She slammed the door noisily. (他動詞 “slam” を修飾)
- 例) The children played noisily. (自動詞 “play” を修飾)
- do something noisily – 何かをうるさく行う
- be noisily engaged in ~ – ~に騒々しく熱中している
“Stop eating noisily; it’s bothering everyone here!”
- うるさく食べるのをやめてよ。みんなが気にしているから!
“The kids are playing noisily in the backyard.”
- 子どもたちが裏庭ですごく騒がしく遊んでいるね。
“He always slurps his soup noisily.”
- 彼はいつもスープをすすって、とてもうるさいんです。
“Please close the door quietly; don’t let it slam noisily during the meeting.”
- 会議中なので、ドアはそっと閉めてください。バタンと大きな音を立てないでください。
“They noisily objected to the new policy at the board meeting.”
- 彼らは取締役会で新しい方針に騒々しく反対しました。
“We apologized to the neighboring offices for having worked noisily on our renovation.”
- オフィスを改装する際に大きな音を立ててしまったことを、隣のオフィスに謝罪しました。
“The machines in the lab were operating noisily, indicating a need for regular maintenance.”
- 研究室の機器が騒々しく稼働していたので、定期的なメンテナンスの必要性がうかがえました。
“Crowds noisily expressed their approval of the speaker’s groundbreaking theory.”
- 聴衆はその講演者の画期的理論に対して騒々しく賛同の声を上げた。
“Experimenters noted that subjects reacted more slowly when the environment was noisily disturbed.”
- 実験者は、周囲が騒がしい環境で被験者の反応が遅れることを観察しました。
- loudly – 大きな音で(“noisily”よりも「単に音が大きい」というニュアンスが強い)
- rowdily – 騒がしく、やんちゃな感じで(より乱暴なイメージを伴うことが多い)
- clamorously – やかましく、喧噪を伴って(文学的またはフォーマルな文脈での「騒々しさ」)
- quietly – 静かに
- silently – 無言で、あるいは音を立てずに
- 発音記号(IPA): /ˈnɔɪ.zɪ.li/
- アメリカ英語: [nɔɪ-zuh-lee](若干「ズィ」に近い音)
- イギリス英語: [nɔɪ-zɪ-li](zɪ の部分が少しはっきりする)
- アメリカ英語: [nɔɪ-zuh-lee](若干「ズィ」に近い音)
- アクセントの位置: 最初の音節 “nɔɪ” に強勢が来ます。
- よくある間違い: “noisy” と “noisily” を混同してしまい、「形容詞」と「副詞」の違いが不明瞭になること。
- スペルミス: “noisely” と書いてしまう間違いが起きやすいので注意。
- 形容詞との混同: “He was very noisily.” は誤りで、正しくは “He was very noisy.”(主語の性質を言うときは形容詞)です。一方で動作を修飾するなら “He was chewing noisily.” のように副詞を使うのが正解です。
- TOEICや英検での出題傾向: 形容詞と副詞の区別を問う問題や、文意から適切な形を選ばせる問題がしばしば出題されます。「quietly」と対比させるような問題も多いです。
- “noise” + “-ly” で「騒音ツキ⇒騒音っぽく」と想起すると覚えやすいです。
- “noisy” と “noisily” は、形容詞と副詞の対比としてセットで覚えましょう。
- 「noisy」は形容詞、「noisily」は副詞。「何かをどんなふうにするか?」を示すときは副詞、“-ly” がつく、と押さえると混乱が減ります。
- 活用形:名詞なので、基本的に単数 (fondness) と複数形 (fondnesses) がありますが、実際には複数形はほとんど使われません。
- 他の品詞になったときの例:
- 形容詞 「fond」(形容: 好きな、優しい感情を持つ)
- 副詞 「fondly」(形容詞「fond」の副詞形: 優しく、愛情をこめて)
- 形容詞 「fond」(形容: 好きな、優しい感情を持つ)
- 「fondness」は日常的に見かける単語なのですが、A1やA2レベルでは必須度合いは低めです。B2(中上級)あたりの英語力があれば、自然に理解・使用できる単語です。
- 語幹 (fond): 「(人・物が) 好きな」「愛情を示す」という意味の形容詞
- 接尾語 (-ness): 「状態・性質」を表す名詞化の接尾語
- fond (形容詞): 好きである、好んでいる
- fondly (副詞): 愛情をこめて、甘く
- affection: 類縁語 (「愛情」や「好意」という意味)
- a fondness for sweets
- (お菓子が好きなこと / お菓子への愛着)
- (お菓子が好きなこと / お菓子への愛着)
- a growing fondness for classical music
- (クラシック音楽への好みが高まっている)
- (クラシック音楽への好みが高まっている)
- express one’s fondness
- (自分の好意を表す)
- (自分の好意を表す)
- develop a fondness for someone
- (誰かへの好意を持つようになる)
- (誰かへの好意を持つようになる)
- show fondness toward pets
- (ペットに対して優しい愛情を示す)
- (ペットに対して優しい愛情を示す)
- have a particular fondness for…
- (…が特に好きだ)
- (…が特に好きだ)
- mutual fondness
- (相互の好意)
- (相互の好意)
- a childhood fondness
- (子どもの頃からの好み)
- (子どもの頃からの好み)
- lingering fondness
- (長く続く愛着)
- (長く続く愛着)
- reminiscing with fondness
- (好ましく思い出を語る)
- 語源: 「fond」は古フランス語の「fond (愚か・だまされた)」などに起源を持ち、中英語で「愚かなほど愛情が深い」という意味に変化し、現代ではほとんどポジティブな「好き」「愛情がある」という使い方になっています。
- ニュアンス: 「fondness」はやや優しい雰囲気を持ち、相手・物事を暖かく思う気持ちを示します。「affection」と近い感じですが、「fondness」はもう少し柔らかく、親しみを込めた感じが強いです。
- 使用時の注意点: 主に日常会話から文書表現まで幅広く使われますが、友人や家族など親密な間柄を表現するときに好まれて使われる傾向があります。フォーマル/カジュアルを問わず問題なく使えます。
文法:
- 可算/不可算: 振る舞いとしては多くの場合不可算的に扱われますが、抽象名詞なので文脈次第で可算扱いされる場合もあります(「various fondnesses」はかなり稀)。
- 主な構文: “someone’s fondness for (something/someone)” という形がよく使われます。
- 可算/不可算: 振る舞いとしては多くの場合不可算的に扱われますが、抽象名詞なので文脈次第で可算扱いされる場合もあります(「various fondnesses」はかなり稀)。
イディオムや表現:
- to have a fondness for… (…を好む)
- with fondness (愛情をこめて)
- to have a fondness for… (…を好む)
使用シーン:
- フォーマル: ビジネス文書内でも、やや柔らかいトーンで使われる
- カジュアル: 日常会話、手紙、メールなど、相手や物事を控えめに「好き」と言うときに使われる
- フォーマル: ビジネス文書内でも、やや柔らかいトーンで使われる
- “I have a fondness for spicy food, so I often eat chili peppers.”
(辛いものが好きで、よくチリペッパーを食べます。) - “Her fondness for cats is well-known among her friends.”
(彼女が猫好きであることは、彼女の友達の間ではよく知られています。) - “My grandfather would always speak of his school days with such fondness.”
(祖父はいつも学生時代のことを、とても懐かしそうに話していました。) - “Many of our clients have expressed a fondness for the new design.”
(多くの顧客から、新しいデザインを好ましく思う声が寄せられています。) - “Despite his fondness for traditional methods, he’s open to innovation.”
(彼は伝統的な手法を好む一方で、新しい発想にも柔軟です。) - “Our team’s fondness for collaboration has led to more efficient projects.”
(チームが協力し合うことを好んだおかげで、プロジェクトがより効率的になりました。) - “Researchers observed the participants’ fondness for novelty in their decision-making.”
(研究者たちは、被験者が意思決定において新しいものを好む傾向を観察しました。) - “The historical fondness for mythological symbolism can be seen in ancient artifacts.”
(古代の工芸品には、神話的象徴を好む歴史的な嗜好が見られます。) - “This study provides insight into the cultural fondness for communal gatherings.”
(本研究は、共同体的な集まりを好む文化的傾向に関する洞察を提供しています。) - affection (愛情)
- 「fondness」よりも「愛情」の度合いが強い、より感情的な印象。
- 「fondness」よりも「愛情」の度合いが強い、より感情的な印象。
- liking (好み)
- 「fondness」より軽めに「ちょっと好き」という感じ。
- 「fondness」より軽めに「ちょっと好き」という感じ。
- admiration (賞賛、敬愛)
- 「fondness」と異なり、対象を尊敬・高く評価するニュアンスが強い。
- 「fondness」と異なり、対象を尊敬・高く評価するニュアンスが強い。
- dislike (嫌い)
- aversion (嫌悪)
- indifference (無関心)
- 発音記号 (IPA): /ˈfɒnd.nəs/ (イギリス英語), /ˈfɑːnd.nəs/ (アメリカ英語: [fɑnd-])
- 強勢(アクセント)は単語の最初の音節 “fond-” に置かれます。
- アメリカ英語とイギリス英語: イギリス英語では「フォンドネス」(ɒ の音は日本語の「オ」に近い)に近く、アメリカ英語では「ファンドネス」にやや近い響きになります。
- スペルミス: 「fondness」の「d」と「n」の位置を逆にしたり、「fondess」のように「n」を一つ抜かしてしまうミスが起きやすいです。
- 同音異義語との混同: 紛らわしい単語は特にありませんが、「foundness」と誤記するケースがあります。
- 試験対策: TOEICや英検の語彙問題で、「好ましさ」「愛着」を意味する単語として出題される場合があります。同じような意味を持つ “affection” や “liking” との区別が問われることがあります。
- 「fondness」は「fond」+「-ness」で、「好きな(fond)の状態(-ness)」というイメージ。
- “fond” は “find” に発音が似ているので、覚えるときに「お気に入り (favorite) を“見つける” (find) とその物に“fond” になる」というストーリーにすると、記憶しやすくなるかもしれません。
- 語幹: “agri-” → ラテン語で「畑」を意味する ager に由来
- 接尾語 “-culture” → ラテン語で「耕作、培養」を意味する cultura に由来
- agricultural (形容詞) → 「農業の〜」
- agriculturist / agriculturalist (名詞) → 「農学者、農業従事者」
- sustainable agriculture
(持続可能な農業) - modern agriculture
(近代農業) - traditional agriculture
(伝統的な農業) - intensive agriculture
(集約的農業) - organic agriculture
(有機農業) - agriculture policy
(農業政策) - agriculture sector
(農業部門) - agriculture industry
(農業産業) - agriculture production
(農業生産) - dependence on agriculture
(農業への依存度) - ラテン語の ager(畑)と cultura(耕作)に由来し、「畑を耕すこと」を表す言葉として古くから使われてきました。
- 歴史を通じて、食料供給や国づくりで重要な役割を担ってきたため、国や地域の基盤を象徴する重要な概念です。
- 「agriculture」は一般にフォーマルな文脈や学術的な文脈でよく使いますが、日常会話でも「農業」分野の話題が出れば使われます。
- 「farming」と比較すると、より幅広い学問的・産業的視点を含む場合に使われることが多いです。
- カジュアルというよりは、小難しいテーマや経済・学術・政策議論など、少し正式な場面でも扱われます。
不可算名詞
「agriculture」は不可算名詞なので、冠詞をつける際には原則 “the” を使うことはありますが、複数形にはなりません。
例: “Agriculture plays a vital role in this country.” (×Agricultures)使用シーン
- フォーマル/学術的: 大学のレポート、研究論文、国の政策議論など
- ビジネス: 農業関連企業のマーケティング資料、プレゼンなど
- 日常会話: 世界の食料問題の話題など、やや真面目なテーマの会話で
- フォーマル/学術的: 大学のレポート、研究論文、国の政策議論など
一般的な構文例
- “Agriculture is crucial for food security.”
- “The country’s economy relies heavily on agriculture.”
- “Agriculture is crucial for food security.”
“I read an article about how climate change is affecting agriculture.”
(気候変動がどのように農業に影響しているかについての記事を読んだんだ。)“My grandparents still practice traditional agriculture in their village.”
(私の祖父母は今でも村で伝統的な農業を営んでいます。)“Agriculture provides us with so many different types of foods.”
(農業のおかげで私たちは多種多様な食べ物を得られます。)“Our company specializes in sustainable agriculture solutions.”
(当社は持続可能な農業のソリューションに特化しています。)“The government is investing heavily in agriculture to boost the economy.”
(政府は経済を活性化させるために農業に多額の投資を行っています。)“We need to analyze the global agriculture market trends before expanding.”
(進出する前に世界の農業市場の動向を分析する必要があります。)“This research focuses on the environmental impact of industrial agriculture.”
(この研究は工業型農業の環境への影響に焦点を当てています。)“Agriculture has undergone significant transformations throughout history.”
(農業は歴史を通じて大きな変容を遂げてきました。)“Scholars have identified several key factors influencing modern agriculture practices.”
(学者たちは近代農業の手法に影響を与える主要因をいくつか特定しています。)- farming(農業、農耕)
- 「agriculture」とほぼ同じ意味ですが、より具体的に「農作物を育てる」という営みに焦点を当てた言い方です。
- 「agriculture」とほぼ同じ意味ですが、より具体的に「農作物を育てる」という営みに焦点を当てた言い方です。
- husbandry(家畜を飼育する方法や農業のやり方)
- 「animal husbandry」として「家畜の飼育」を意味する場合が多い。農業全般というより家畜飼育にフォーカス。
- 「animal husbandry」として「家畜の飼育」を意味する場合が多い。農業全般というより家畜飼育にフォーカス。
- cultivation(耕作、栽培)
- 土を耕し作物を育てる行為に注目した表現で、やや限定的なニュアンスになります。
- 農業の直接的な反意語はあまりありませんが、例としては「urbanization(都市化)」が対比される概念になることがあります。農村地域が都市化されていく反対の方向というイメージです。
- IPA: /ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃər/(アメリカ英語), /ˈæɡ.rɪ.kəl.tʃər/(イギリス英語)
- アクセント位置: 最初の “ag”(æɡ)の部分が強勢となります。
- アメリカ英語とイギリス英語の違い:
- アメリカ英語では /ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃɚ/ のように語尾が -tʃɚ となる傾向。
- イギリス英語では /ˈæɡ.rɪ.kəl.tʃə/ のように語尾が -tʃə となる傾向。
- アメリカ英語では /ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃɚ/ のように語尾が -tʃɚ となる傾向。
- “agriculture” の
i
の部分を /aɪ/ と誤ってしまう場合があります。正しくは /ɪ/ の音です。 - スペルミス: “agriculture” の中の “i” と “u” の位置を混同し「agricultrue」などと誤ってしまうケースがあります。
- 不可算名詞の扱い: 「agricultures」などと誤って複数形にしないように注意しましょう。
- 同音異義語との混同: 類似した単語が少ないため、あまりありませんが、語幹に似た “agri-” 系統の他単語(agronomy など)と混同しないように注意。
- 試験対策: TOEICや英検のリーディング、リスニングで、産業や経済についての文章で登場することがあります。時事問題や環境・食品問題のトピックには頻出なので、覚えておくと役立ちます。
- 語源からイメージする: “agri-” (畑) + “culture” (耕作) → 「畑を耕す」 → 農業。
- 個人的な体験に結びつける: スーパーで野菜や果物を買うたびに「これも agriculture の成果だ!」と意識すると記憶に残りやすいでしょう。
- スペリングの覚え方: “agri” + “culture” のように、2つの部分に区切って覚えるとミススペルを防ぎやすいです。
- 日常生活で「democracy」というと、「みんなで政治や組織の方向性を決める」というニュアンスを持った言葉として使われます。
- 単数形: democracy
- 複数形: democracies
- democratic (形容詞): 民主的な
例: a democratic society (民主的な社会) - democratize (動詞): ~を民主化する
例: to democratize a country (国を民主化する) - democratization (名詞): 民主化
例: the democratization of a nation (国家の民主化) - B2(中上級): 政治制度という抽象的なテーマに関わる単語であり、ディスカッションや論説文にも頻出するため、B2程度の語彙と考えられます。
- demo-: 「人々、民衆」を意味するギリシャ語 “dēmos” に由来
- -cracy: 「支配、統治形態」を意味するギリシャ語 “kratos” に由来
- liberal democracy(リベラル・デモクラシー、自由民主主義)
- parliamentary democracy(議会制民主主義)
- direct democracy(直接民主制)
- representative democracy(代議制民主主義)
- democracy movement(民主化運動)
- democracy promotion(民主主義推進)
- democracy in action(行動における民主主義)
- stable democracy(安定した民主主義)
- vibrant democracy(活気ある民主主義)
- fledgling democracy(芽生えたばかりの民主主義)
- 基本的にフォーマルな文脈(学術的文書・政治的談話)でよく使われます。
- 口語でも政治や社会について話す際に頻繁に登場しますが、議論のトーンが比較的真面目・硬めになります。
可算/不可算?
“democracy” はしばしば不可算名詞として使われますが、複数形 “democracies” で「複数の民主主義(体制)」という意味でも使われます。
例: Western democracies (西側諸国の民主主義体制)一般的な構文例
- in a democracy(民主主義のもとでは)
- the principles of democracy(民主主義の原則)
- to uphold democracy(民主主義を守る)
- in a democracy(民主主義のもとでは)
- フォーマル/カジュアル共に「政治」や「組織運営」について話す時に登場します。フォーマルな場では特に学問的・歴史的・政治的な文脈で頻出です。
- “I believe democracy allows everyone to have a voice in society.”
(民主主義は、全員が社会で声を上げられるようにしてくれると思う。) - “Our class president election is a small example of democracy in action.”
(クラス委員長選挙は、民主主義が実際に機能している小さな例だね。) - “Do you think social media encourages democracy by letting people share ideas?”
(ソーシャルメディアは人々がアイデアを共有することで、民主主義を促進していると思う?) - “The company encourages workplace democracy by allowing employees to vote on certain policies.”
(この会社は、社員がある程度の方針に投票できるようにすることで職場の民主主義を奨励しています。) - “In a democracy, transparency and accountability are crucial for building trust.”
(民主主義においては、透明性と責任追及が信頼を築くうえで極めて重要です。) - “Our board believes that democracy in decision-making improves overall morale.”
(私たちの取締役会は、意思決定における民主主義が組織全体の士気を高めると考えています。) - “Many researchers argue that democracy fosters economic development by ensuring political stability.”
(多くの研究者は、民主主義が政治の安定を保証することで経済発展を促すと主張しています。) - “The study compares emerging democracies and their transition processes.”
(その研究では、新興の民主国家とそれらの移行プロセスを比較しています。) - “Post-war constitutions often embed the principles of democracy and human rights.”
(戦後の憲法には、多くの場合、民主主義と人権の原則が組み込まれています。) - republic(共和国)
- 国民が持つ権限を選挙で選ばれた代表者を通じて行使する政治体制。
- 類義的に使われることがありますが、必ずしも同義ではありません。
- 国民が持つ権限を選挙で選ばれた代表者を通じて行使する政治体制。
- self-government(自治)
- 人々が自ら政治・運営を行うこと。democracy の一部概念というニュアンス。
- 人々が自ら政治・運営を行うこと。democracy の一部概念というニュアンス。
- popular rule(民衆統治)
- 「民衆による支配」という意味で democracy に近い概念です。
- 「民衆による支配」という意味で democracy に近い概念です。
- autocracy(独裁政治)
- 権力が一人、またはごく少数の指導者に集中する政治形態。democracy の真逆。
- 権力が一人、またはごく少数の指導者に集中する政治形態。democracy の真逆。
- dictatorship(独裁制)
- 一人のリーダーまたは特定のグループによって行われる非民主的な支配。
IPA (国際音声記号)
- イギリス英語: /dɪˈmɒkrəsi/
- アメリカ英語: /dɪˈmɑːkrəsi/
- イギリス英語: /dɪˈmɒkrəsi/
アクセント: 第二音節の “moc” に強勢がきます。(de-MO-cra-cy)
発音上の違い:
- イギリス英語では「モ(ɒ)」に近い音
- アメリカ英語では「マー(ɑː)」に近い音
- イギリス英語では「モ(ɒ)」に近い音
- 初学者が “demo-CRACY” のように頭に強勢を置いてしまうケースがあります。正しくは “de-MOC-racy” です。
- スペルミス: “democracy” は “-cracy” の部分を “-crazy” と書いてしまいがち。
- 同音異義語の混同: 特にはありませんが、語頭の “demo-” を “demo (デモ、試供品)” と混同しないよう注意。
- 試験対策: TOEIC や英検などで、政治・経済に関わる長文読解にしばしば登場します。文脈上の対比(autocracy との比較など)として出題される場合も多いです。
- 「democracy」は「デ(de) + モクラ(mocra) + シー(cy) 」と区切ってリズムで覚えると、つづりを間違えにくいです。
- 語根を意識すると覚えやすい: “demo- (民衆)” + “-cracy (統治)”。
- 「民衆の力」というイメージを頭に思い浮かべると、選挙や投票などのシーンと結びつき、単語の意味も覚えやすくなります。
- 現在形: vote / votes (三人称単数)
- 過去形: voted
- 過去分詞: voted
- 進行形: voting
- To express one's choice or opinion, especially formally, by marking a ballot or raising a hand.
- To make a formal decision in a group.
- (投票によって)意思表示をする、意見を示す。
- 集団の中で正式に決定する。
- 語幹: vot(e)
- ラテン語で「誓い」を意味する votum が由来。
- ラテン語で「誓い」を意味する votum が由来。
- 接頭語・接尾語: もともとは一語で、接頭語や接尾語は特に明確にはつきませんが、派生形として voter (投票者) などがあります。
- voter (名詞): 投票者
- voteable/votable (形容詞): 投票されうる、投票可能な(文脈によって使用)
- cast a vote → 投票を行う
- vote for/against → ~に賛成/反対の投票をする
- vote in favor of → ~に賛成票を投じる
- vote unanimously → 全会一致で投票する
- vote down → 否決する
- vote on a proposal → 提案に対して投票する
- vote by mail → 郵便投票をする
- majority vote → 過半数の票
- a close vote → 僅差の投票結果
- secret ballot vote → 無記名投票
- 「vote」は公的・公式な場での投票につながるため、ややフォーマルな響きがあります。
- 日常会話でも「Let's vote on where to eat」(どこで食べるか投票で決めよう)のようにカジュアルに使えます。
- 政治や選挙だけでなく、チームや会議でも使われる柔軟性の高い単語です。
自動詞としての用法
- 主語が投票行為をする場合に使います。
例: We all voted. (私たちはみんな投票した)
- 主語が投票行為をする場合に使います。
他動詞としての用法
- 投票の対象や結果について言及する場合に使います。
例: They voted him chairman. (彼らは彼を議長に選出した)
- 投票の対象や結果について言及する場合に使います。
構文例
- vote for [人/提案] → ~に賛成票を投じる
- vote against [人/提案] → ~に反対票を投じる
- be voted down → (提案が)投票で否決される
- vote for [人/提案] → ~に賛成票を投じる
- 場合によっては「cast one’s vote」という丁寧でフォーマルな表現も可。
- カジュアルに「I vote we go to that new restaurant.」のような口語的表現もよく使われます。
- “Let’s vote on what movie to watch tonight.”
(今夜見る映画を投票で決めよう。) - “I vote for pizza instead of sushi.”
(私は寿司ではなくピザに一票。) - “Everyone raised their hands to vote on the party date.”
(みんな手を挙げてパーティの日程を投票で決めた。) - “We need to vote on the new budget proposal by Friday.”
(金曜日までに新しい予算案について投票する必要があります。) - “The board decided to vote on whether to proceed with the merger.”
(経営陣は合併を進めるかどうか投票にかけることを決定した。) - “They voted to appoint a new manager during yesterday’s meeting.”
(昨日の会議で新しいマネージャーを任命することが投票で決まった。) - “According to the study, citizens are more likely to vote during major elections.”
(その研究によると、有権者は大きな選挙の時ほど投票率が高い傾向にある。) - “The committee members will vote on the proposed policy reforms.”
(委員会のメンバーは政策改革案に関して投票を行う予定だ。) - “Researchers examined how social media campaigns influence individuals’ decision to vote.”
(研究者たちはソーシャルメディア上のキャンペーンが投票行動にどのように影響を与えるかを調査した。) - elect (選ぶ)
- 「役職に選ぶ」という意味で、投票の結果として誰かを選出するときに用います。
- 例: “They elected her as the new president.”
- 「役職に選ぶ」という意味で、投票の結果として誰かを選出するときに用います。
- choose (選択する)
- 投票に限らず一般的に物事を選ぶ場合に幅広く使われます。
- 投票に限らず一般的に物事を選ぶ場合に幅広く使われます。
- decide (決める)
- 投票に限らず、最終的に何かを決定するときに使われます。
- 投票に限らず、最終的に何かを決定するときに使われます。
- 「vote」の明確な反意語はありませんが、「abstain from voting」(投票を棄権する)のように「投票という行為をしない」ことを表す表現はあります。
- IPA表記: /voʊt/ (米), /vəʊt/ (英)
- アクセント: 単音節語なのでアクセントは一箇所に固定されます(voʊt / vəʊt)。
- アメリカ英語とイギリス英語:
- アメリカ英語: 「ヴォウト」のような発音 (voʊt)
- イギリス英語: 「ヴォウト」に近いが、比較的口の構えが狭めで (vəʊt)
- アメリカ英語: 「ヴォウト」のような発音 (voʊt)
- よくある発音ミス:
- “boat” (ボウト) などの他の音と混同することがあります。口の動きと母音を明確にすることが大切です。
- スペルミス: “vote” に “vot” のまま “e” を抜かしてしまうミスなど。
- 同音異義語: 基本的には “vote” の同音異義語はありませんが、発音が似る “boat” と混同しないように注意。
- 試験対策(TOEIC・英検など):
- 会議の決議や政策決定プロセスに関する英文などでしばしば登場します。
- 前置詞との組み合わせ(vote for / vote against)や受動態(be voted down)などが問われることが多いです。
- 会議の決議や政策決定プロセスに関する英文などでしばしば登場します。
- 語源から覚える: 「誓い」という意味のラテン語 “votum” がもとになっている、とイメージすると「真剣に意思表示をする」気持ちが思い出しやすい。
- 音とスペルで覚える: “vote” = “v + o + t + e” → 「ヴォート」と母音のオーを意識する。
- ストーリーで覚える: 友だちとレストランを決めるときに「Alright, let’s vote!」と楽しく提案する場面を思い浮かべると、記憶に残りやすいです。
- 英語の意味: A detailed examination of the elements or structure of something, typically as a basis for discussion or interpretation.
- 日本語の意味: 物事を細かく分解して、その要素や仕組みを考察すること。
- 「複雑なものを要素ごとに分解・検証して理解を深める」ような場面で使われる単語です。たとえば、問題解決のためにデータを細かく見て原因を探ったり、文学作品を文章構造やテーマ別に深く掘り下げたりするイメージです。
- 単数形: analysis (アナリシス)
- 複数形: analyses (アナリシーズ)
- 動詞: to analyze (アナライズ) / to analyse (イギリス英語)
- 形容詞: analytical (アナリティカル)
- 副詞: analytically (アナリティカリー)
- B2レベルの学習者が、特にアカデミックなテキストやビジネス文書を読む際に出会う機会の多い単語です。
- ana- (ギリシャ語由来):「~を分解して」「~を上下に」を意味する接頭語
- lysis (ギリシャ語「λύσις」):「分解」「解放」を意味する語
- data analysis(データ分析)
- market analysis(市場分析)
- detailed analysis(詳細な分析)
- SWOT analysis(SWOT分析:Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threatsの分析)
- cost-benefit analysis(費用対効果分析)
- text analysis(テキスト分析)
- root cause analysis(根本原因分析)
- comparative analysis(比較分析)
- critical analysis(批評的分析)
- comprehensive analysis(包括的な分析)
- 物事を解体して一つひとつの要素に注目し、論理的かつ客観的に考察するイメージが強い言葉です。
- ビジネスでのレポートや学術論文など、フォーマルな文脈で非常によく使われます。口語で使うというよりは、やや堅い表現や文書表現でよく見かけます。
- 堅いニュアンスがあるため、カジュアルな会話では「look at it carefully(よく見てみる)」などに置き換えられることがあります。
- 分析対象が何なのかを具体的に示すときに使われます(例:analysis of the results, analysis of the data など)。
名詞 (analysis) の可算性:
- 1つの分析、2つの分析など、単数・複数形を区別します(an analysis, multiple analyses)。
- 特定の種類や手法を指す場合は可算名詞として使われますが、「分析という行為一般」を指す場合に不可算的に扱われることもあります。
- 1つの分析、2つの分析など、単数・複数形を区別します(an analysis, multiple analyses)。
一般的な構文例:
- “This analysis shows that…”(この分析は~ということを示している)
- “According to the analysis, …”(分析によると、~)
- “This analysis shows that…”(この分析は~ということを示している)
イディオムや定型表現:
- “in-depth analysis” → 深い分析、徹底的な分析
- “perform an analysis / carry out an analysis” → 分析を行う
- “in-depth analysis” → 深い分析、徹底的な分析
フォーマル/カジュアル:
- 「analysis」はビジネスや学術的文脈に適したフォーマル寄りの語です。日常会話では “look into” や “examine” などを使うことが多いです。
- “I need some time to do a quick analysis of this situation before I make a decision.”
- (決断を下す前に、この状況をざっと分析する時間が必要です。)
- “Could you give me a brief analysis of how our event went last weekend?”
- (先週末のイベントがどうだったか、簡単に分析してもらえますか?)
- “My friend’s analysis of the movie was spot-on; I totally agree with his perspective.”
- (友人の映画に対する分析は的を射ていて、私もまったく同意です。)
- “We need a thorough market analysis before we launch our new product.”
- (新製品を発売する前に、徹底的な市場分析が必要です。)
- “Based on the data analysis, we should focus on customer retention strategies.”
- (データ分析によれば、顧客維持戦略に注力すべきです。)
- “I’ll provide you with an analysis report by the end of the week.”
- (週末までに分析レポートをお渡しします。)
- “This paper presents an analysis of Shakespeare’s use of metaphor in his sonnets.”
- (この論文では、シェイクスピアのソネットにおける隠喩の使用を分析しています。)
- “A statistical analysis was conducted to verify the reliability of the experiment’s results.”
- (実験結果の信頼性を検証するために、統計的解析が行われました。)
- “In-depth analysis of the historical context reveals multiple interpretations of the text.”
- (歴史的文脈を深く分析すると、そのテキストには複数の解釈があることがわかります。)
- examination (試験・検査・吟味)
- より一般的に「詳細に見る」「調べる」という意味。analysisよりも浅い場合にも広い意味でも使える。
- より一般的に「詳細に見る」「調べる」という意味。analysisよりも浅い場合にも広い意味でも使える。
- investigation (調査)
- 事件や問題点を追及するニュアンスが強く、捜査に近いイメージ。
- 事件や問題点を追及するニュアンスが強く、捜査に近いイメージ。
- evaluation (評価)
- 結果として「価値判断」を強調する単語。analysisは必ずしも評価までを含まないことが多い。
- 結果として「価値判断」を強調する単語。analysisは必ずしも評価までを含まないことが多い。
- review (再検討/批評/書評)
- 既存の話題や成果物を「再度振り返る」イメージ。analysisほど要素分解はしない場合が多い。
- 既存の話題や成果物を「再度振り返る」イメージ。analysisほど要素分解はしない場合が多い。
- study (研究/調査)
- より包括的で広い意味を持つ。researchに近いニュアンス。
- synthesis (総合・統合)
- 「分解」ではなく「あわせてまとめる」プロセスを示す単語。analysisの結果を再統合するような作業を指す。
- 発音記号 (IPA): /əˈnæl.ə.sɪs/
- アクセント(強勢)は第2音節の「nal」に置かれます。
- アクセント(強勢)は第2音節の「nal」に置かれます。
- アメリカ英語とイギリス英語: どちらも比較的同じ発音ですが、アメリカ英語ではやや /ə/ の母音が短く、イギリス英語では少し強調して発音されることがあります。
- よくある発音の間違い: 第2音節の強勢を忘れて “ánalysis” のように発音してしまうケースがあります。
- スペルミス: “analysis” / “analyst” / “analyze / analyse” など類似スペルが多いため混同しやすい。
- 複数形に注意: “analyses” は /əˈnæl.ə.siːz/ と発音し、スペルも -ses になる。
- 試験対策: TOEICや英検などでもビジネス文書やアカデミックな文章の読解パートで頻出。接尾語 -lysis を含む語群(例えば paralysis, dialysis など)とのスペル混同に注意しましょう。
- 「分解イメージ」で覚える: “analysis” → “ana-”(分解) + “lysis”(解きほぐす)という語源を頭に入れると、「細かく分解して考える」という意味とイメージが結びつきやすいです。
- スペリングのポイント: 中間の “ly” を中心に “analysis” の形をイメージすると、綴りのバランスをとりやすくなります。
- 例文とセットで覚える: “market analysis,” “data analysis,” “in-depth analysis” のようなよく出るフレーズと一緒に暗記すると使いどころが自然と身に付きます。
- The beginning or start of something (何かの始まり)
- A hole or gap (穴、隙間)
- An opportunity or vacancy (特に仕事や職のポストなどの空き/募集)
- 「開始」や「始まり」
- 「穴」や「隙間」
- 「(職などの)空き、欠員、募集枠」
- open (動詞/形容詞) : 「開く/開いている」
- opener (名詞) : 「開ける道具/開始役」
- opening (形容詞的に) : 「始まりの〜」の意味で使われることもある (例: “opening night” 「初日の夜」)
- 語幹: open(「開く/開いている」を示す)
- 接尾語: -ing
- 元々「動作・状態」を名詞化する働きがある形です。ここでは「open」から派生し、「開くこと」「始まり」「空き」などを表す名詞になっています。
- open (動詞/形容詞)
- opener (名詞)
- reopen (動詞) : 再び開く
- openly (副詞) : 公然と、率直に
- job opening(求人募集)
- opening ceremony(開会式)
- opening remarks(開会の挨拶)
- opening line(文章やスピーチの冒頭文)
- opening night(初公演の夜)
- opening salvo(議論・交渉開始時の最初の発言や攻撃)
- opening hours(営業・開館時間)
- opening statement(開始時の声明・冒頭陳述)
- opening in the schedule(スケジュールの空き時間)
- grand opening(盛大な開店/オープニングイベント)
- 語源:
- 中英語(Middle English)頃に「open(開く)」から発生した形が「opening」。
- 中英語(Middle English)頃に「open(開く)」から発生した形が「opening」。
- 歴史的な使用:
- 古くは物理的な「開いた部分」を指す意味が中心でしたが、その後「会合や行事などの開始」、さらに「活動や職の新たな機会」を示す意味にも広がりました。
- 古くは物理的な「開いた部分」を指す意味が中心でしたが、その後「会合や行事などの開始」、さらに「活動や職の新たな機会」を示す意味にも広がりました。
- ニュアンス/使用時の注意点:
- カジュアルでもフォーマルでも使える便利な名詞です。
- 話し言葉だけでなく、ビジネス文書や公式のスピーチ、学術的な文脈でも広く使われます。
- 意味が複数あるため、文脈で「開始」「穴や隙間」「職の空き」のどれを指しているかを区別する必要があります。
- カジュアルでもフォーマルでも使える便利な名詞です。
- 可算名詞として扱われることが多い: “There is an opening.” (空き枠がある) “We have several openings.” (いくつか空きがあります)
- 「開くこと」という動作を強調するときは、動詞 “open” の -ing 形を使って「opening a door(ドアを開けること)」のように表現する場合がありますが、通常名詞 “opening” とは区別して考えます。
- 文章表現:
- フォーマル: “We are pleased to announce the opening of our new branch.”
- カジュアル: “There’s an opening in my schedule on Friday.”
- フォーマル: “We are pleased to announce the opening of our new branch.”
“I found a small opening in the fence where the cat can sneak through.”
- フェンスに猫が通り抜けられるくらいの小さな隙間があったよ。
“Do you have any openings in your schedule this weekend?”
- 今週末、予定に空きはある?
“The opening of the movie was so exciting!”
- 映画の冒頭シーンがすごくワクワクしたよ!
“We have two new job openings in the marketing department.”
- マーケティング部門で新たに2つの求人募集があります。
“The CEO’s opening remarks set the tone for the entire conference.”
- CEOの開会の挨拶が会議全体の方向性を決めました。
“We’re planning a grand opening for our new store next month.”
- 来月、私たちの新店舗の盛大なオープニングイベントを予定しています。
“In the opening section of the research paper, the author outlines the main hypothesis.”
- 研究論文の冒頭部で、著者は主要な仮説を概説している。
“The opening of the symposium will be at 9:00 AM sharp.”
- シンポジウムの開始は午前9時ちょうどです。
“His opening argument in the debate was both concise and compelling.”
- ディベートでの彼の冒頭の主張は簡潔で説得力がありました。
- beginning(始まり)
- 「物事の最初の部分」という意味では近いですが、openingは「物理的な穴」や「職の空き」という意味も含む点で幅が広い。
- 「物事の最初の部分」という意味では近いですが、openingは「物理的な穴」や「職の空き」という意味も含む点で幅が広い。
- start(開始)
- よりカジュアルに「始まる」のニュアンスを伝えます。
- よりカジュアルに「始まる」のニュアンスを伝えます。
- gap(隙間)
- 「隙間」「空白」を指す点は同じが、openingは「穴」だけでなく「職の空き」など両義的に使える場合がある。
- 「隙間」「空白」を指す点は同じが、openingは「穴」だけでなく「職の空き」など両義的に使える場合がある。
- vacancy(空席/欠員)
- 主に「部屋」「職」などの空きに特化。openingは発生したばかりのチャンスをより一般的に指せる。
- 主に「部屋」「職」などの空きに特化。openingは発生したばかりのチャンスをより一般的に指せる。
- closing(終わり、終了)
- 物事が終わることを指すので、openingの反対です。
- 物事が終わることを指すので、openingの反対です。
- ending(結末)
- 物事の終わりを示すという点で緩やかな反意語です。
- 物事の終わりを示すという点で緩やかな反意語です。
IPA:
- アメリカ英語: /ˈoʊpənɪŋ/ (オウ-pə-ニン)
- イギリス英語: /ˈəʊpənɪŋ/ (オウ-pə-ニン) (アメリカ英語とイギリス英語で母音がやや異なるが、ストレスは同じ箇所におかれます)
- アメリカ英語: /ˈoʊpənɪŋ/ (オウ-pə-ニン)
強勢(アクセント)の位置:
- 最初の “o” の部分にアクセントがきます。
- 最初の “o” の部分にアクセントがきます。
よくある発音の間違い:
- “op-ning” と早すぎて “e” の音が弱くなりすぎるケース。
- しっかり「オウ-pə-ニン」と発音すると通じやすいです。
- “op-ning” と早すぎて “e” の音が弱くなりすぎるケース。
- スペルミス: “opning” “openning” など “e” が抜けたり “n” を重ねすぎたりしがち。
- 同音異義語との混同: 英語の中には “open” (動詞/形容詞) と “opening” (名詞) の区別を忘れてしまう学習者が多いです。
- 試験対策: TOEICなどビジネスシーンを扱う試験では「job opening」「opening remarks」が頻出します。 英検でも「開始のあいさつ」や「仕事の空き」といった文脈で出題されることがあります。
- イメージ: “open” + “-ing” → “開くこと、開いている状態”が名詞化して「開始」「穴」「空き(募集)」をイメージすると覚えやすいです。
- 覚え方のコツ:
- 「オウ“ぺ”ニン」のアクセント位置を意識する。
- 「開放的なイメージ」をそのまま名詞にしたものだと考えると理解しやすい。
- 「オウ“ぺ”ニン」のアクセント位置を意識する。
- 勉強テクニック: 自分のスケジュールや仕事情報を話すとき、必ず “Do you have an opening?” “We have an opening.” などと言うシーンを想定した会話練習をしてみましょう。実際に使うと記憶に残りやすいです。
- To admire someone or something, especially for their achievements, abilities, or qualities.
- To show consideration for someone’s rights, feelings, or wishes.
- (人や物事を)尊敬する、敬意を払う
- (他人の権利や感情などを)尊重する
- 現在形: respect
- 三人称単数現在形: respects
- 過去形: respected
- 過去分詞形: respected
- 現在分詞形: respecting
- 名詞: a (deep) respect (深い敬意)
- 形容詞: respectable (尊敬できる、立派な)
- 名詞形容詞: respectful (礼儀正しい、敬意を表す)
- 副詞: respectfully (敬意をもって)
- re-(再び、後ろへ、強調などの意を表す接頭語。ただしここでは起源的に強い意味をもたらす程度)
- spect(「見る」という意味を持つラテン語の語根 spec から)
- respectful (形容詞): 敬意をもっている、礼儀正しい
- respectable (形容詞): 尊敬できる、立派な
- respective (形容詞): それぞれの
- respectfully (副詞): 敬意を払って
- regard (動詞 / 名詞): 尊敬する、見なす / 敬意、点
- respect someone’s opinion → (人の意見を尊重する)
- respect human rights → (人権を尊重する)
- respect the law → (法律を守る/尊重する)
- show respect → (敬意を示す)
- earn respect → (敬意を勝ち取る)
- pay one’s respects → (弔問や挨拶などで敬意を表す、敬意を払う)
- command respect → (敬意を集める、自然に敬意を払われる)
- mutual respect → (相互尊重)
- with all due respect → (失礼ながら、恐れながらも)
- gain someone’s respect → (誰かの尊敬を得る)
- 人だけでなく、ルールや考え方、感情、権利など「尊重すべき対象」に広く使えます。
- カジュアルにもフォーマルにも使える便利な単語ですが、ビジネスや公式な場面で用いると、より丁重な印象を与えます。
- 強い感情的な尊敬というよりは「敬意を持って丁寧に扱う・尊重する」といった意味合いが中心です。
- respect + 目的語(人、規則、意見など)
例: We should respect their culture. - respect + 名詞節
例: I respect what he has accomplished. - with all due respect: 「失礼を承知で言うと」「恐れながら」
例: With all due respect, I don’t think your plan will work. - 動詞としては、他動詞(誰か/何かを尊敬する、尊重する)
- 名詞として使うときは不可算名詞が多いですが、「a deep respect」のように特定の敬意を指す場合は可算扱いになることもあります。
- “I respect my parents because they always support me.”
→「両親がいつも私を支えてくれるので、尊敬しています。」 - “Please respect my personal space.”
→「私のパーソナルスペースを尊重してください。」 - “I respect your decision, even if I don’t agree with it.”
→「同意はできなくても、あなたの決定を尊重します。」 - “Our company policy is to respect our clients’ privacy at all times.”
→「弊社の方針は常に顧客のプライバシーを尊重することです。」 - “We respect every employee’s opinion when making important decisions.”
→「重要な決定を行う際には、従業員それぞれの意見を尊重します。」 - “The team respects his leadership because he leads by example.”
→「彼は模範を示してリードするので、チームのみんなは彼のリーダーシップを尊敬しています。」 - “Researchers must respect ethical guidelines when conducting experiments.”
→「研究者は実験を行う際に、倫理規定を尊重しなければならない。」 - “We respect previous studies, but we also hope to offer new perspectives.”
→「先行研究を尊重しつつ、新しい視点を提示したいと考えています。」 - “All participants were treated with respect in accordance with the protocol.”
→「全ての参加者はプロトコルに従い、敬意をもって扱われました。」 - admire (憧れる、感心する)
- 「人の優れた点を素直に褒める」ニュアンスが強い。
- 「人の優れた点を素直に褒める」ニュアンスが強い。
- esteem (高く評価する、尊重する)
- フォーマルな印象が強く、評価や尊敬の念を表す。
- フォーマルな印象が強く、評価や尊敬の念を表す。
- honor (敬意を表する、尊重する)
- 「光栄に思う」などの意味も含み、やや格式ばったニュアンス。
- 「光栄に思う」などの意味も含み、やや格式ばったニュアンス。
- value (重んじる、大切と考える)
- 「大切にする」という側面が強調される。
- disrespect (軽視する、尊敬しない)
- ignore (無視する)
- insult (侮辱する)
- 発音記号 (IPA): /rɪˈspɛkt/
- アメリカ英語(AmE)とイギリス英語(BrE)の発音に大きな違いはありませんが、アメリカ英語では「リスペクト」、イギリス英語ではもう少し口の形をはっきりとさせて発音する傾向があります。
- 第一音節「re-」が弱めで、第二音節「-spect」にアクセントが置かれます。
- よくある間違いは、/r/ の発音や母音 /ɪ/ と /e/ の混同です。
- スペルミス: “respet” や “respact” などの打ち間違いが起こりやすい。
- 名詞と動詞の区別がつかない: “I have respect for him.”(名詞) / “I respect him.”(動詞)を混同しがち。
- 同音異義語ではありませんが、語根 “spec” を含む単語(inspect, expect, suspectなど)と混ざらないよう注意。
- 試験対策: TOEICや英検などでも「尊重」「敬意」といった文脈で出題される可能性が高い。特に選択問題で名詞形と動詞形を取り違えやすいので、使い分けに注意。
- 「re(再) + spect(見る)」→「もう一度見直して敬意を払う」というイメージを持つと覚えやすいです。
- 「inspect(検査する)」「suspect(疑う)」「expect(期待する)」など「-spect」がつく単語は「見る」というラテン語由来という共通点があるので、一緒に覚えておくと単語が総合的に定着します。
- 「Aretha Franklin の “Respect” 」という有名な曲名を思い出すと、敬意を表するニュアンスがすぐにイメージできるでしょう。
(Tap or Enter key)
彼女は体の健康を維持するためにほどよく運動しています。
彼女は体の健康を維持するためにほどよく運動しています。
彼女は体の健康を維持するためにほどよく運動しています。
Explanation
彼女は体の健康を維持するためにほどよく運動しています。
fitness
1. 基本情報と概要
単語: fitness
品詞: 名詞 (主に不可算名詞として使われる)
CEFRレベル: B1(中級)
意味(英語)
意味(日本語)
活用形
他の品詞例
2. 語構成と詳細な意味
fitness は「fit(健康・適応する)」+「-ness(状態を表す接尾語)」で構成されています。
主な派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的・専門的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
すべてニュアンスが微妙に異なるため、「健康度合い」を強調したい場合には “fitness” が自然です。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
学習者にとっては、毎日のちょっとした運動習慣からイメージできる単語なので、健康や生活習慣の話の時にどんどん使ってみてください。
(…を)適性,ふさわしさ《+for+名》
体調の良いこと
(Tap or Enter key)
私のエッセイで重要な単語を強調するためにアンダーラインを使った。
私のエッセイで重要な単語を強調するためにアンダーラインを使った。
私のエッセイで重要な単語を強調するためにアンダーラインを使った。
Explanation
私のエッセイで重要な単語を強調するためにアンダーラインを使った。
underline
1. 基本情報と概要
単語: underline
品詞: 動詞(名詞として使われる場合もあります)
意味(英語): To draw a line under a word or phrase, often to emphasize it or make it stand out.
意味(日本語): 文字や文章の下に線を引くこと。また比喩的に、その重要性を強調するというニュアンスでも使われます。「線を引いて強調する」というイメージの動詞です。
学習者目線で説明すると、「文章の中で特に目立たせたい単語やフレーズに線を引くとき、この動詞を使います。また、“強調する”という意味合いでも使われる言葉です。」
活用形:
他の品詞の例:
CEFRレベル目安: B1(中級)
この単語は、日常生活だけでなく学習や仕事でも比較的頻繁に使われるため、中級レベル程度の学習段階で覚えるとよいでしょう。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
この二つが組み合わさって「下に線を引く」というイメージをつくり出しています。
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
この動詞は、古英語の “under” と “line” を組み合わせたもので、「下に線を引く」という行為を表します。歴史的には、文書や書類の中で大切な部分を強調するために実際に線を引く作業を指していたのが始まりです。
使用時の注意点・ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA): /ˈʌn.dər.laɪn/
強勢(アクセント)
よくある発音の間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「under + line」で「下に線を引く」という視覚的なイメージがわかりやすい単語です。
学習の際は、実際にノートや教科書で重要な部分に下線を引く習慣をつけておくと、「underline = 強調する・下線を引く」という覚え方が自然と身につきます。
以上が “underline” の詳細解説です。文章中で鍵となる部分を強調したいとき、あるいは「重要だ」と示したいときに、ぜひ活用してください。
〈語句〉‘に'下線を引く
…‘を'強調する
(Tap or Enter key)
子供たちは公園でやかましく遊んでいました。
子供たちは公園でやかましく遊んでいました。
子供たちは公園でやかましく遊んでいました。
Explanation
子供たちは公園でやかましく遊んでいました。
noisily
1. 基本情報と概要
単語: noisily
品詞: 副詞 (Adverb)
英語の意味:
・Making a lot of noise; in a way that is loud or bothersome.
日本語の意味:
・「うるさく」「騒々しく」という意味です。大きな音を立てている様子を指します。たとえば、「子どもが騒々しく遊んでいる」という場面や、「誰かがガチャガチャと音を立てて食べている」というように、音を立てる行為や状態に使われます。
活用形・他の品詞との関連:
CEFRレベル: B2 (中上級)
「noisy」の意味はA2~B1レベルでも登場しますが、“noisily” という副詞はもう少し表現力が必要であるため、ここではB2目安としています。
2. 語構成と詳細な意味
副詞 “noisily” は、「騒音を立てるように」という意味を持ち、何かをするときに大きな音を立てて行う様子を表します。
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文・イディオム
使用シーンは主にカジュアル寄りですが、文書表現で動作を描写するときにも使われます。
5. 実例と例文
日常会話(カジュアル)での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
“quietly” や “silently” は「音を立てない⇒騒々しさの反対」を表すので、 “noisily” と真逆の意味になります。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “noisily” の詳細な解説です。ぜひ例文やコロケーションを活用して、自然な英語表現に取り入れてみてください。
やかましく,騒がしく
(Tap or Enter key)
彼女は音楽に対する愛好があります。
彼女は音楽に対する愛好があります。
彼女は音楽に対する愛好があります。
Explanation
彼女は音楽に対する愛好があります。
fondness
〈U〉〈C〉(…に対する)愛好,好み(liking)《+『for』+『名』(do-『ing』)》 / 〈U〉ばかにかわいがること,溺愛(できあい)
以下では、名詞「fondness」について、できるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
・単語: fondness
・品詞: 名詞 (noun)
・意味(英語): a feeling or display of affection or liking toward someone or something
・意味(日本語): 「好み」「愛着」「好意」「やさしい思い」などを指します。相手や物事に対して優しい気持ちや好ましく思う気持ちを表します。「~に目がない」「とても好きだ」というニュアンスです。
「fondness」は、「fond」(形容詞) から派生した名詞です。何かに対してポジティブな感情を抱く様子を指し、やや優しい・あたたかな感覚を伴います。
CEFRレベル (目安: B2 程度、中上級)
2. 語構成と詳細な意味
このように「fond + ness」という組み合わせで、「好意を持つ状態」「好きという気持ち」という名詞となっています。
関連性・派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ (10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスでの例文
(3) 学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞「fondness」の詳細な解説です。何かやわらかく純粋な好意のようなニュアンスを表すときに、ぜひ使ってみてください。
〈U〉ばかにかわいがること,溺愛(できあい)
〈U〉〈C〉(…に対する)愛好,好み(liking)《+for+名(do-ing)》
(Tap or Enter key)
農業は多くの国々の経済で重要な役割を果たしています。
農業は多くの国々の経済で重要な役割を果たしています。
農業は多くの国々の経済で重要な役割を果たしています。
Explanation
農業は多くの国々の経済で重要な役割を果たしています。
agriculture
1. 基本情報と概要
単語: agriculture
品詞: 名詞 (不可算名詞)
活用形: 不可算名詞のため、複数形などの形はありません。
他の品詞: 形容詞形 → agricultural
英語での意味:
The science or practice of farming, including the cultivation of the soil for the growing of crops and the rearing of animals.
日本語での意味:
農業、または農作物や家畜の飼育を含む「土を耕して作物を育てたり、家畜を飼育したりする産業・学問・活動」のことです。食物や飼料を生産するために欠かせない、とても重要な分野です。日常的には「農業」と訳され、国の基盤となる産業として理解されています。
CEFRレベル: B2 (中上級)
B2レベルの学習者にとっては、社会や経済、世界の産業についての話題を取り扱うときによく使われる単語です。
2. 語構成と詳細な意味
これらが組み合わされて「農業全般」を指す言葉になっています。
関連語・派生語
よく使われるコロケーション(10個)
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンスや使用上の注意:
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
5.1 日常会話で使われる例文
5.2 ビジネスで使われる例文
5.3 学術的な文脈で使われる例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
よくある発音ミス:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
このように、「agriculture」は私たちの食生活や経済活動の基盤を成す重要な概念であり、フォーマルや学術的な文脈ではとてもよく登場します。発音、つづり、文脈に注意して正しく使いましょう。
農業,農学
Democracy is a system of government in which power is vested in the people.
(Tap or Enter key)
民主主義は、権力が人民に委ねられた政治体制です。
民主主義は、権力が人民に委ねられた政治体制です。
民主主義は、権力が人民に委ねられた政治体制です。
Explanation
民主主義は、権力が人民に委ねられた政治体制です。
democracy
1. 基本情報と概要
英単語: democracy
品詞: 名詞 (noun)
意味(英語): A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
意味(日本語): 国民や有権者が代表者を選び、みんなで政治を動かす仕組みのことです。いわゆる「民主主義」です。多数決が基本にある一方で、人々が意見を出し合い、政権を選ぶというニュアンスが含まれます。
単語の活用形
他の品詞形
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
したがって、democracy は「民衆の支配(統治形態)」を表す語となります。
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源: 古代ギリシャ語の “dēmokratia” (dēmos「民衆」+ kratos「支配」) がラテン語、古フランス語を経て英語に入ってきました。
歴史的には、古代ギリシャの都市国家アテナイで行われていた民衆参加型の政治体制を指すところから始まり、近代にかけては広く国民が投票を通じて政治に参加する制度を表すようになりました。
ニュアンスや使用上の注意:
4. 文法的な特徴と構文
使用シーン:
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
よくある発音ミス
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「democracy」の詳細解説です。政治体制や社会の成り立ちを語る上で非常に重要な単語ですので、ぜひ使いこなせるように練習してみてください。
〈U〉民主政治,民主主義,民主政体,民主社会
〈C〉民主主義国,民主国
(Tap or Enter key)
我々はその候補者に賛成投票した。
我々はその候補者に賛成投票した。
我々はその候補者に賛成投票した。
Explanation
我々はその候補者に賛成投票した。
vote
1. 基本情報と概要
単語: vote
品詞: 動詞(主に自動詞だが他動詞としても使用可)
活用形:
意味(英語):
意味(日本語):
「vote」は誰かや何かを選ぶときに票を投じる、または公式な手続きで決定を下すときに使われる単語です。選挙や会議などで意見を示す、民主的な手続きのイメージがあります。
CEFRレベル: B1(中級)
→ 日常会話でしばしば耳にする語彙で、会議や政治、イベントなどで投票行為を説明する際によく登場します。
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源:
「vote」の語源はラテン語の “votum” で、「誓い」「願い」を意味します。古代から神殿での誓いや願いが転じて、他者への賛同や支持を述べる「投票」という形へと発展しました。
ニュアンス・使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
フォーマル/カジュアルについて
5. 実例と例文
日常会話での例文(3例)
ビジネスシーンでの例文(3例)
学術・硬めの文脈での例文(3例)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が動詞「vote」の詳細な解説です。投票に関する文脈だけでなく、気軽に「決めようよ、じゃあ投票!」というカジュアルな場面でも使える便利な単語です。ぜひ例文とともに覚えてみてください。
投票する
〈人〉‘に'票を入れる,投票する
〈法案・予算など〉‘を'可決する
《vote+名+名〈補〉》《話》《しばしば受動態で》世間が一致して…‘を'(…と)見なす
《vote+that 節》《話》…すること‘を'提案する
(Tap or Enter key)
データの分析がいくつかの興味深いトレンドを明らかにした。
データの分析がいくつかの興味深いトレンドを明らかにした。
データの分析がいくつかの興味深いトレンドを明らかにした。
Explanation
データの分析がいくつかの興味深いトレンドを明らかにした。
analysis
1. 基本情報と概要
analysis (名詞)
品詞: 名詞 (countable / 不可算的に使われる場合もありますが、主に可算名詞として用いられます)
活用形:
他の品詞への変化例:
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
このように、語源的にも「分解して解きほぐす」というニュアンスが強い単語です。
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源: 古代ギリシャ語の「ἀνάλυσις (analysis)」に由来し、「分解する」という意味を持っていました。その後、ラテン語を経由してフランス語へ入り、最終的に英語に取り入れられました。
ニュアンス:
使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例 (3つ)
ビジネスでの例 (3つ)
学術的な文脈での例 (3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「analysis」は、ビジネスや学術の場で頻繁に登場する重要単語です。使いこなせるようになると、文章がぐっと論理的に見えますので、ぜひ積極的に使ってみてください。
(化学・物理で)分析;《米》(心理学で)[精神]分析;(数学で)解析
(内容・状況などの)分析,分解;(詳細な)検討
(Tap or Enter key)
壁の開口部から太陽光が部屋に差し込んだ。
壁の開口部から太陽光が部屋に差し込んだ。
壁の開口部から太陽光が部屋に差し込んだ。
Explanation
壁の開口部から太陽光が部屋に差し込んだ。
opening
〈C〉(森・垣根・壁などの)空いている所;空き地;すき間,穴 / 〈C〉(物語・会議などの)始め,出だし,冒頭(beginning) / 〈C〉(…の地位の)空き,就職口《+『for』(『at, in』)+『名』》(vacant) / 〈C〉(劇などの)初演 / 〈U〉(…が)開くこと,あくこと《+『of』+『名』》 / 〈C〉(…の)よい機会,好機《+『for』+『名』》 / 初めの,開始の
1. 基本情報と概要
単語: opening
品詞: 名詞 (countable/可算名詞の場合が多い)
英語での意味:
日本語での意味:
「opening」は英語の名詞で、何かが始まる瞬間を指したり、物理的な穴・隙間を指したり、特に仕事のポジションなど“空き枠”を指したりする言葉です。日常会話でもビジネスでもよく使われます。話し手によっては「スタート」というニュアンスで、カジュアルからフォーマルまで幅広く使われます。
その他の形・関連品詞:
CEFRレベルの目安: B1(中級)
「opening」は日常会話やビジネス場面などで扱われる単語であり、単純な意味から抽象的な使い方まで幅があるため、中級レベル(B1)程度が目安です。
2. 語構成と詳細な意味
派生語・類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「opening」は「開始」を示すだけでなく、「物理的な穴」から「就職の空き枠」まで、さまざまな状況で幅広く使えます。発音やスペルミスに注意しながら、ビジネスから日常会話まで使いこなしていきましょう。
〈C〉(物語・会議などの)始め,出だし,冒頭(beginning)
〈C〉(…の地位の)空き,就職口《+for(at, in)+名》(vacant)
〈C〉(劇などの)初演
〈U〉(…が)開くこと,あくこと《+of+名》
〈C〉(…の)よい機会,好機《+for+名》
初めの,開始の
〈C〉(森・垣根・壁などの)空いている所;空き地;すき間,穴
(Tap or Enter key)
彼は皆から尊敬されている。
彼は皆から尊敬されている。
彼は皆から尊敬されている。
Explanation
彼は皆から尊敬されている。
respect
動詞「respect」の詳細解説
1. 基本情報と概要
単語: respect
品詞: 動詞 (ほかに名詞としても使われる)
意味(英語):
意味(日本語):
「相手の良いところや価値を認めて、大切に扱う」というニュアンスです。敬意を示す場面や相手の考えや権利を大事にするときに使います。
活用形:
他の品詞になる例:
CEFRレベル: B2(中上級)
・B2の英単語は、日常会話だけでなく幅広いトピックでに使われるが、ニュアンスや文脈もしっかり理解する必要がある比較的重要な単語になります。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
ラテン語の「相手の方向に注意を向ける(re + spectare = to look back at / to look again)」というニュアンスが元になっています。
関連語と派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
「respect」はラテン語の “re-(再び)” と “spectare(見る)” を組み合わせた語で、「相手に改めて注目する」「振り返って目を向ける」という意味から「敬意を払う」というニュアンスに発展しました。
微妙なニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文
イディオム
可算・不可算、他動詞・自動詞など
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が動詞「respect」の詳細解説です。相手や物事を大切に考える姿勢を表す、非常に重要な単語ですので、用法とニュアンスをしっかり押さえてみてください。
…‘を'尊敬する,敬う
…‘を'尊敬する,重んずる
loading!!
CEFR-J B1 - 中級英単語
CEFR-JのB1レベル(中級レベル)の英単語を覚えられる問題集です。
英語学習者必見!東京外国語大学が開発した最強の頻出英単語・英文法リスト!!【CEFR-J Wordlist, CEFR-J Grammar Profile】
External Reference Links
Key Operations
Select the first quiz:
Ctrl + Enter
View Explanation:Ctrl + G
Close a feedback:Esc
When selecting a quiz
Answer:Enter
Select a choice:↓ or ↑
Reading out the question:Ctrl + K
View Hint: Ctrl + M
Skip: Ctrl + Y