Search results- Japanese - English

系列化

Hiragana
けいれつか
Noun
Japanese Meaning
複数の企業が資本・取引・人事などの面で密接に結びつき、一つのグループ・ネットワークとして組織化されている状態、またはそのような企業集団。 / 同種または関連する要素・事柄を一定の基準に従って、順序立てて並べ、一つのまとまり・系列として構成すること。 / (情報工学)データや処理対象を、特定の順序やルールに従って並べ、系列として扱える形にすること。シリアライズ。
Easy Japanese Meaning
会社どうしがあつまり、強いつながりをつくってひとつの大きなグループにすること
Chinese (Simplified)
企业系列(Keiretsu)关系的形成 / 组建关联公司网络的过程 / 将公司整合为企业集团的行为
What is this buttons?

This company is promoting the formation of a major keiretsu.

Chinese (Simplified) Translation

该公司正在推进与大型企业的系列化。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

系列化

Hiragana
けいれつか
Verb
Japanese Meaning
系列や順序に従って並べたり、組織だった関係を構成したりすること。 / 情報やデータを一定の規則に従って並び替えたり、処理可能な形に変換すること。
Easy Japanese Meaning
おなじグループやつながりをつくるために、会社などをまとめること
Chinese (Simplified)
将企业编入系列(系),建立系列关系 / 组织成日本式企业集团(系)
What is this buttons?

He devised a new strategy to organize the products into a keiretsu.

Chinese (Simplified) Translation

他制定了将该商品系列化的新策略。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

系列

Hiragana
けいれつ
Noun
Japanese Meaning
一定の順序や関係に従って並んだもののつながり・並び。「数の系列」「イベントの系列」 / 企業同士が資本・取引・人事などで結びつき、ひとまとまりのグループを構成している状態、またはそのグループ。日本特有の企業集団形態を指すことが多い。 / 同じ種類・系統に属するものが連続しているまとまり。「同系列の会社」「この作品は前作と同じ系列に入る」
Easy Japanese Meaning
つながりのあるものがならんだまとまり。また、会社どうしがつながるなかま。
Chinese (Simplified)
同类事物按顺序或关联组成的连续集合 / (日本特有的)企业联合体;财团系企业网络
What is this buttons?

This book is part of the Harry Potter series.

Chinese (Simplified) Translation

这本书是哈利·波特系列的一部分。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

化する

Hiragana
かする
Verb
Japanese Meaning
変化する、変身する
Easy Japanese Meaning
ほかのものにかわる。すがたやせいしつがべつのものになる。
Chinese (Simplified)
变成 / 转化 / 转变
What is this buttons?

With the advancement of globalization, regional cultures are uncritically consumed and, under the logic of commercialism, transformed into mere commodities, which has raised concerns among critics.

Chinese (Simplified) Translation

随着全球化的进展,地方文化被不加批判地消费,并按照商业主义的逻辑被转化为单纯的商品,这引起了评论家们的担忧。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative

imperative

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Onyomi
/
Kunyomi
ける / かす
Character
Japanese Meaning
変身する
Easy Japanese Meaning
ものごとがべつのかたちやようすにかわることをあらわすもじ
Chinese (Simplified)
变化;变成 / 使……变成
What is this buttons?

There is a rumor that the cat turns into a human at night.

Chinese (Simplified) Translation

有传言说那只猫在夜里会变成人。

What is this buttons?

Hiragana
Affix
Japanese Meaning
変化すること、または変化させることを表す接尾語・接頭語。例: 文化、近代化、デジタル化。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつけて、そのようになるかそのようにするいみになる
Chinese (Simplified)
表示变化、转变为某种形式的后缀 / 表示受某因素影响而成某种状态的后缀
What is this buttons?

He changed his diet to improve his life.

Chinese (Simplified) Translation

他为了改善自己的生活,改变了饮食习惯。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
ある状態や性質・形態に変わること、またはそうした変化を引き起こすことを表す接尾辞。例:近代化、機械化、単純化など。 / あるものを特定の方式・体系・理念などに基づくものにすることを表す接尾辞。例:合理化、標準化など。
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつきそのようにすることやそうなることをあらわす
Chinese (Simplified)
表示使……化,成为某种状态或性质 / 表示按某种方式变化、转变的过程 / 表示使……化的行为或结果
What is this buttons?

This project needs digitalization.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目需要数字化。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ガラパゴス化

Hiragana
がらぱごすか
Noun
Japanese Meaning
特定の市場や環境に過度に適応しすぎた結果、国際的な規格や標準から乖離し、外部との互換性や競争力を失ってしまう現象を指す。日本の携帯電話業界の例が有名。
Easy Japanese Meaning
ある国や会社だけで通じる、せかいのやり方と合わないとくべつな発達
Chinese (Simplified)
本土独自进化、与国际标准脱节的现象 / 与国际惯例隔绝的国内专门化倾向 / 只适用于国内市场的封闭式发展
What is this buttons?

It is said that the Japanese mobile phone market is experiencing the Galápagos syndrome.

Chinese (Simplified) Translation

日本的手机市场被认为已经发生了加拉帕戈斯化。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

正規化

Hiragana
せいきか
Noun
Japanese Meaning
正規化とは、データや数値、表現などを一定の基準や規則に従って統一・標準化することを指す。 / データベース設計において、冗長性を排除し、データの整合性を保つために行う構造の整理手法。 / 統計学や機械学習などで、データのスケールをそろえたり、特定の分布(例:平均0・分散1)に変換したりする処理。
Easy Japanese Meaning
かたちやルールをそろえて、ばらばらなものを同じきまりにあわせること
Chinese (Simplified)
规范化:使事物符合统一标准或规范的过程 / 归一化:将数据按统一尺度或范围转换的处理 / 正规化:使运行或管理制度化、标准有序
What is this buttons?

Normalisation of a database is important to avoid data duplication.

Chinese (Simplified) Translation

数据库规范化对于避免数据重复很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

正規化

Hiragana
せいきか
Verb
Japanese Meaning
あるデータや値を一定の基準に合わせて整えること / 数学や統計で、値のスケールを揃える処理を行うこと / 一般に、ばらつきのあるものを一定の基準に基づいて統一的な形に整えること
Easy Japanese Meaning
ばらばらな形や値を きまりにもとづいて そろえて 一つの形にすること
Chinese (Simplified)
使符合规范或标准 / 使数据或数值归一化 / 转换为标准形式
What is this buttons?

By normalising the data, analysis becomes easier.

Chinese (Simplified) Translation

对数据进行规范化后,分析会变得更容易。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★