Search results- Japanese - English

系列化

Hiragana
けいれつか
Noun
Japanese Meaning
複数の企業が資本・取引・人事などの面で密接に結びつき、一つのグループ・ネットワークとして組織化されている状態、またはそのような企業集団。 / 同種または関連する要素・事柄を一定の基準に従って、順序立てて並べ、一つのまとまり・系列として構成すること。 / (情報工学)データや処理対象を、特定の順序やルールに従って並べ、系列として扱える形にすること。シリアライズ。
Easy Japanese Meaning
会社どうしがあつまり、強いつながりをつくってひとつの大きなグループにすること
Chinese (Simplified) Meaning
企业系列(Keiretsu)关系的形成 / 组建关联公司网络的过程 / 将公司整合为企业集团的行为
Chinese (Traditional) Meaning
形成企業系列關係(關聯集團、企業聯盟)的過程 / 企業間結成系列體系的政策或現象 / 將關聯企業組織為同一系列的做法
Korean Meaning
기업을 계열로 묶어 조직하는 것 / 상호 출자·협력으로 기업집단을 형성함
Vietnamese Meaning
sự hình thành keiretsu (liên minh tập đoàn doanh nghiệp) / việc tổ chức các công ty vào một hệ liên kết (keiretsu) / quá trình lập mạng lưới doanh nghiệp kiểu keiretsu
Tagalog Meaning
Pagbuo ng keiretsu (magkakaugnay na pangkorporasyong pangkat) / Pagsasaayos ng mga kompanya sa isang ugnayang keiretsu / Pag-oorganisa ng mga kumpanya bilang magkakaugnay na konglomerado
What is this buttons?

This company is promoting the formation of a major keiretsu.

Chinese (Simplified) Translation

该公司正在推进与大型企业的系列化。

Chinese (Traditional) Translation

這家公司正在推進成為大型集團的一部分。

Korean Translation

이 회사는 대기업 계열화를 추진하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Công ty này đang đẩy mạnh việc trở thành một phần trong hệ thống của một tập đoàn lớn.

Tagalog Translation

Ang kumpanyang ito ay nagsusulong ng pagiging bahagi ng isang malaking grupo ng mga kumpanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

系列化

Hiragana
けいれつか
Verb
Japanese Meaning
系列や順序に従って並べたり、組織だった関係を構成したりすること。 / 情報やデータを一定の規則に従って並び替えたり、処理可能な形に変換すること。
Easy Japanese Meaning
おなじグループやつながりをつくるために、会社などをまとめること
Chinese (Simplified) Meaning
将企业编入系列(系),建立系列关系 / 组织成日本式企业集团(系)
Chinese (Traditional) Meaning
將企業組織成為「系列」(keiretsu)聯盟 / 使企業納入關係企業的系列架構 / 以交叉持股等方式建立企業系列
Korean Meaning
기업을 계열로 조직하거나 편성하다 / 특정 기업 집단의 계열로 편입시키다 / 계열 구조를 구축하다
Vietnamese Meaning
Tổ chức, sắp xếp thành keiretsu (nhóm liên kết doanh nghiệp). / Thiết lập liên minh doanh nghiệp theo hệ keiretsu.
Tagalog Meaning
bumuo ng keiretsu / isaayos bilang keiretsu / pagpangkatin ang mga kumpanya bilang keiretsu
What is this buttons?

He devised a new strategy to organize the products into a keiretsu.

Chinese (Simplified) Translation

他制定了将该商品系列化的新策略。

Chinese (Traditional) Translation

他為了將該商品系列化,制定了新的策略。

Korean Translation

그는 그 상품을 시리즈화하기 위한 새로운 전략을 세웠습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đề ra một chiến lược mới để biến sản phẩm đó thành một dòng sản phẩm.

Tagalog Translation

Binuo niya ang isang bagong estratehiya upang gawing serye ang produktong iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

系列

Hiragana
けいれつ
Noun
Japanese Meaning
一定の順序や関係に従って並んだもののつながり・並び。「数の系列」「イベントの系列」 / 企業同士が資本・取引・人事などで結びつき、ひとまとまりのグループを構成している状態、またはそのグループ。日本特有の企業集団形態を指すことが多い。 / 同じ種類・系統に属するものが連続しているまとまり。「同系列の会社」「この作品は前作と同じ系列に入る」
Easy Japanese Meaning
つながりのあるものがならんだまとまり。また、会社どうしがつながるなかま。
Chinese (Simplified) Meaning
同类事物按顺序或关联组成的连续集合 / (日本特有的)企业联合体;财团系企业网络
Chinese (Traditional) Meaning
一連串、成套的事物 / 產品或作品的系列 / (日本)企業系列;由互相持股與交易連結的公司網絡
Korean Meaning
연속해 이어지는 일련의 것 / 같은 성질이나 계통을 공유하는 집합·계열 / 일본 특유의 기업집단(케이레츠)
Vietnamese Meaning
chuỗi; loạt / liên minh/tập đoàn doanh nghiệp kiểu Nhật (keiretsu)
Tagalog Meaning
serye / pangkat ng magkakaugnay na kumpanya (keiretsu)
What is this buttons?

This book is part of the Harry Potter series.

Chinese (Simplified) Translation

这本书是哈利·波特系列的一部分。

Chinese (Traditional) Translation

這本書是哈利波特系列的一部分。

Korean Translation

이 책은 해리 포터 시리즈의 일부입니다.

Vietnamese Translation

Cuốn sách này là một phần của loạt truyện Harry Potter.

Tagalog Translation

Ang aklat na ito ay bahagi ng serye ni Harry Potter.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

化する

Hiragana
かする
Verb
Japanese Meaning
変化する、変身する
Easy Japanese Meaning
ほかのものにかわる。すがたやせいしつがべつのものになる。
Chinese (Simplified) Meaning
变成 / 转化 / 转变
Chinese (Traditional) Meaning
變成 / 轉化 / 使…變成
Korean Meaning
…로 변화하다 / 변형되다 / ~화하다
Vietnamese Meaning
biến thành / biến đổi / chuyển hóa
Tagalog Meaning
magbago ng anyo / maging / mag-anyong ibang bagay
What is this buttons?

With the advancement of globalization, regional cultures are uncritically consumed and, under the logic of commercialism, transformed into mere commodities, which has raised concerns among critics.

Chinese (Simplified) Translation

随着全球化的进展,地方文化被不加批判地消费,并按照商业主义的逻辑被转化为单纯的商品,这引起了评论家们的担忧。

Chinese (Traditional) Translation

隨著全球化的進展,地方文化被無批判地消費,並在商業主義的邏輯下淪為單純的商品,這引起了評論家們的憂慮。

Korean Translation

세계화의 진전과 함께 지역 문화가 무비판적으로 소비되고 상업주의의 논리에 따라 단순한 상품으로 전락하는 것이 비평가들의 우려를 불러일으키고 있다.

Vietnamese Translation

Cùng với sự phát triển của toàn cầu hóa, các nền văn hóa địa phương bị tiêu thụ một cách thiếu phê phán và theo logic thương mại bị biến thành những hàng hóa đơn thuần, điều này khiến các nhà phê bình lo ngại.

Tagalog Translation

Kasabay ng pag-usbong ng globalisasyon, nag-aalala ang mga kritiko na ang mga lokal na kultura ay walang-kritikong kinokonsumo at, dahil sa lohika ng komersyalismo, nagiging simpleng mga produkto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative

imperative

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Onyomi
/
Kunyomi
ける / かす
Character
Japanese Meaning
変身する
Easy Japanese Meaning
ものごとがべつのかたちやようすにかわることをあらわすもじ
Chinese (Simplified) Meaning
变化;变成 / 使……变成
Chinese (Traditional) Meaning
變成 / 轉化 / 使…成為
Korean Meaning
변화하다 / ~로 변하다 / ~화하다
Vietnamese Meaning
biến hóa / hóa thành / biến đổi
What is this buttons?

There is a rumor that the cat turns into a human at night.

Chinese (Simplified) Translation

有传言说那只猫在夜里会变成人。

Chinese (Traditional) Translation

有傳聞說那隻貓在夜晚會變成人。

Korean Translation

그 고양이는 밤이 되면 사람으로 변한다는 소문이 있습니다.

Vietnamese Translation

Người ta đồn rằng con mèo đó biến thành người vào ban đêm.

What is this buttons?

Hiragana
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
ある状態や性質・形態に変わること、またはそうした変化を引き起こすことを表す接尾辞。例:近代化、機械化、単純化など。 / あるものを特定の方式・体系・理念などに基づくものにすることを表す接尾辞。例:合理化、標準化など。
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつきそのようにすることやそうなることをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
表示使……化,成为某种状态或性质 / 表示按某种方式变化、转变的过程 / 表示使……化的行为或结果
Chinese (Traditional) Meaning
使成為某種狀態或性質的過程 / 將事物轉變為某種形式或樣態的行為
Korean Meaning
어떤 상태·성질로 만들거나 되게 함 / 그 상태·성질로 변화함
Vietnamese Meaning
hậu tố “- hóa”; chỉ sự biến đổi thành trạng thái đó / hành động/quá trình làm cho trở thành trạng thái đó
Tagalog Meaning
-isasyon; -ipikasyon / proseso ng paggawa o pagbabago upang maging ganoong anyo o kalagayan / pagiging ganoong uri o estado
What is this buttons?

This project needs digitalization.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目需要数字化。

Chinese (Traditional) Translation

這個專案需要數位化。

Korean Translation

이 프로젝트는 디지털화가 필요합니다.

Vietnamese Translation

Dự án này cần được số hóa.

Tagalog Translation

Kailangang gawing digital ang proyektong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
Affix
Japanese Meaning
変化すること、または変化させることを表す接尾語・接頭語。例: 文化、近代化、デジタル化。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつけて、そのようになるかそのようにするいみになる
Chinese (Simplified) Meaning
表示变化、转变为某种形式的后缀 / 表示受某因素影响而成某种状态的后缀
Chinese (Traditional) Meaning
表示變成某種狀態或形式 / 表示使…成為某性質(使役、轉化) / 表示受…影響、帶有…風格
Korean Meaning
…로 바뀜, …화됨을 나타냄 / …처럼 됨, …의 형태를 띔을 나타냄 / …의 영향을 받아 그렇게 됨을 나타냄
Vietnamese Meaning
biến thành ~; chuyển thành ~ / mang dạng ~; lấy hình thức ~ / chịu ảnh hưởng của ~
Tagalog Meaning
pagbabago tungo sa … / pag-anyo bilang … / pagiging impluwensiyado ng …
What is this buttons?

He changed his diet to improve his life.

Chinese (Simplified) Translation

他为了改善自己的生活,改变了饮食习惯。

Chinese (Traditional) Translation

他為了改善自己的生活,改變了飲食習慣。

Korean Translation

그는 자신의 생활을 개선하기 위해 식생활을 바꾸었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã thay đổi chế độ ăn uống để cải thiện cuộc sống của mình.

Tagalog Translation

Binago niya ang kanyang mga gawi sa pagkain upang mapabuti ang kanyang pamumuhay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

シアン化

Hiragana
しあんか
Noun
attributive
Japanese Meaning
シアン化物(cyanide)に関係すること、またはシアン基(–CN)を導入する化学的過程・反応のこと / (広義)シアン化合物を生成・利用・処理すること
Easy Japanese Meaning
とてもつよいどくをもつ しゅるいの かごうぶつの こと
Chinese (Simplified) Meaning
氰化的(化学中作定语) / 氰化反应 / 氰化法
Chinese (Traditional) Meaning
氰化(引入氰基的化學反應) / 氰化-(作定語用,指與氰化物相關)
Korean Meaning
(화학, 관형적) 시안화- / 시안화물
Vietnamese Meaning
xianua- (dùng làm định ngữ; thuộc về hợp chất xianua) / sự xianua hóa; phản ứng gắn nhóm –CN
What is this buttons?

Cyanide substances are very dangerous.

Chinese (Simplified) Translation

氰化物质非常危险。

Chinese (Traditional) Translation

氰化物質非常危險。

Korean Translation

시안화 물질은 매우 위험합니다.

Vietnamese Translation

Các chất xianua rất nguy hiểm.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

青化

Hiragana
せいか
Noun
attributive
Japanese Meaning
化合物などがシアン化合物(青酸やその塩など)になること。また、シアン化合物にする処理・反応。 / (鉱山やめっきなどで)金属をシアン化合物の溶液で処理すること。青化法。
Easy Japanese Meaning
どくのある シアンを ふくむ ものに することや その じょうたいの こと
Chinese (Simplified) Meaning
氰化 / 氰化处理 / 氰化反应
Chinese (Traditional) Meaning
氰化 / 氰化物
Korean Meaning
시안화(작용) / 시안화물
Vietnamese Meaning
xianua hóa / cyanid hóa / sự tạo hợp chất xianua
What is this buttons?

The blued sky was as beautiful as a painting.

Chinese (Simplified) Translation

那湛蓝的天空宛如一幅画般美丽。

Chinese (Traditional) Translation

那變得蔚藍的天空,宛如一幅畫般美麗。

Korean Translation

그 푸르게 물든 하늘은 마치 그림처럼 아름다웠다.

Vietnamese Translation

Bầu trời xanh ấy đẹp như một bức tranh.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

人格化

Hiragana
じんかくか
Verb
transitive
Japanese Meaning
人格を与えること / 人間以外のものを人として表現すること
Easy Japanese Meaning
ものやどうぶつをひとのこころやせいしつがあるようにする
Chinese (Simplified) Meaning
使…拟人化;把事物人格化 / 赋予(抽象概念、事物)人的特征 / 把(神或概念)当作人来描绘或对待
Chinese (Traditional) Meaning
將非人事物賦予人類特質 / 把抽象概念當作具有人格者來描寫 / 使…擬人化、具有人格
Korean Meaning
의인화하다 / 인격화하다 / 사람처럼 묘사하다
Vietnamese Meaning
nhân cách hóa / nhân hóa (gán đặc tính con người cho sự vật/khái niệm)
Tagalog Meaning
bigyan ng katangiang pantao (ang isang bagay o ideya) / ilarawan na parang tao ang di-tao / iturìng na tao ang di-tao
What is this buttons?

He personified nature and called it Mother Earth.

Chinese (Simplified) Translation

他把自然人格化,称其为大地之母。

Chinese (Traditional) Translation

他將自然人格化,稱之為大地之母。

Korean Translation

그는 자연을 의인화하여 그것을 어머니 대지라고 불렀다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã nhân cách hóa thiên nhiên và gọi nó là Mẹ Trái Đất.

Tagalog Translation

Pinagkatauhan niya ang kalikasan at tinawag itong Inang Kalikasan.

What is this buttons?
Related Words

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★