Search results- Japanese - English

アルミ箔

Hiragana
あるみはく
Noun
Japanese Meaning
金属アルミニウムを非常に薄く伸ばして作った、銀色の薄いシート状の材料。食品の包装・保存、調理、断熱や遮光などに用いられる。
Easy Japanese Meaning
うすくてうらがわがぴかぴかひかるアルミのふくろのような紙
Chinese (Simplified)
铝箔 / 铝箔纸 / 用于包装或烹饪的薄铝片
What is this buttons?

I wrapped the lunch box using aluminium foil.

Chinese (Simplified) Translation

我用铝箔包好了便当。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

箔を付ける

Hiragana
はくをつける
Kanji
箔をつける
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
評価や印象を高めるような要素を加えて、価値があるように見せること。 / 実力以上に立派に見えるような肩書きや経験などを身につけること。
Easy Japanese Meaning
あることをして、じぶんやもののねうちや評価をたかく見せる
Chinese (Simplified)
增加声望 / 增添体面 / 增加分量
What is this buttons?

By participating in that project, he was able to give some dignity to his career.

Chinese (Simplified) Translation

他通过参与那个项目,为自己的职业生涯增光添彩。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

話が付く

Hiragana
はなしがつく
Verb
Japanese Meaning
話が付く:交渉や相談の結果として、双方が納得できる結論や合意に達すること。和解や取り決めがまとまること。
Easy Japanese Meaning
はなしあって、もめずに、どうするかがきまること
Chinese (Simplified)
达成一致 / 达成协议 / 谈妥
What is this buttons?

After two days of negotiations, they finally reached an agreement.

Chinese (Simplified) Translation

经过两天的谈判,终于谈妥了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

安く付く

Hiragana
やすくつく
Phrase
Japanese Meaning
費用や手間が少なくて済むさまを表す表現。結果として、想定よりも安上がりになること。
Easy Japanese Meaning
ほかよりおかねがかからず、やすいねだんになること。
Chinese (Simplified)
花费更少 / 成本更低 / 更划算
What is this buttons?

This product comes cheaper if you buy in bulk.

Chinese (Simplified) Translation

这件商品如果大量购买,会更便宜。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

目に付く

Hiragana
めにつく
Kanji
目につく
Phrase
Japanese Meaning
人の注意や関心を引くこと。目立つこと。
Easy Japanese Meaning
ひとのめにすぐきづかれるようす
Chinese (Simplified)
引人注目 / 显眼 / 容易被注意到
What is this buttons?

The new sign was painted in vivid colors to catch the eye of passersby.

Chinese (Simplified) Translation

新的招牌被涂成鲜艳的颜色,以便吸引路上行人的注意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

根が付く

Hiragana
ねがつく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
植物の根が土の中に張る状態になる / 物事や考え方がその場や人々の間にしっかり定着する
Easy Japanese Meaning
くさやきのねができて、つちにしっかりつくこと
Chinese (Simplified)
生根 / 扎根
What is this buttons?

That idea takes root in his mind.

Chinese (Simplified) Translation

那个想法在他的心里扎根。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

火が付く

Hiragana
ひがつく
Kanji
火が点く
Verb
Japanese Meaning
炎が生じて燃え始めること。 / (感情・興味・議論などが)強くなり始めること。 / (運動・キャンペーンなどが)活発になり始めること。
Easy Japanese Meaning
ものに火がついてもえはじめること
Chinese (Simplified)
着火 / 被点燃 / 起火
What is this buttons?

I was surprised to see the dry firewood catch fire during the camping trip.

Chinese (Simplified) Translation

露营时看到干柴着火,感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

くっ付く

Hiragana
くっつく
Verb
Japanese Meaning
付着する / 密着する / 寄り添う / 親しく付き合う / 恋愛関係を結ぶ
Easy Japanese Meaning
ものや人がぴったりとくっついてはなれないようになること
Chinese (Simplified)
粘住;附着;贴在一起 / 紧贴某人;跟随不离 / 谈恋爱;交往
What is this buttons?

When little pebbles cling to the soles of brand-new shoes, it’s hard to walk.

Chinese (Simplified) Translation

新的鞋底粘上小石子会使走路变得困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に付く

Hiragana
ひとめにつく
Kanji
人目につく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
多くの人の目に触れる。目立つ。注目される。 / 公の場で人の注意や関心を引く状態になる。
Easy Japanese Meaning
たくさんの人に見られるようすをあらわす。目立つようになる。
Chinese (Simplified)
被人看见 / 显眼 / 引人注目
What is this buttons?

His unique fashion style immediately catches people's eyes.

Chinese (Simplified) Translation

他那独特的时尚风格立刻引人注目。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

傷付く

Hiragana
きずつく
Kanji
傷つく
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
傷つくの別表記
Easy Japanese Meaning
けがをしてからだの一部がいたくなることや,こころがつらくなること
Chinese (Simplified)
受伤 / 受到伤害(尤其情感) / 受损,损坏
What is this buttons?

She tries never to doubt her own worth even when criticized, but sometimes she can be hurt by unexpected words.

Chinese (Simplified) Translation

她尽量在受到批评时也不怀疑自己的价值,但有时会被意外的话语所伤。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★