Search results- Japanese - English

手に付かない

Hiragana
てにつかない
Adjective
idiomatic
Japanese Meaning
集中できず、他のことが気になって目の前の物事に取り組めない状態を表す形容詞表現。
Easy Japanese Meaning
ほかのことが気になって いま やるべきことに しゅうちゅうできないようす
What is this buttons?

Recently, he has been unable to concentrate on his work.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

有り付く

Hiragana
ありつく
Kanji
在り付く
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
在り付くの異表記・別表記。 / (多く「食べ物・金銭・仕事・住居などに」)やっとのことでありつく、たどり着いて手に入れる。
Easy Japanese Meaning
さがしていた物や人に出会うことや、しごとや食べ物などを手に入れること
What is this buttons?

After the earthquake, the townspeople were unable to obtain food for a long time.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

想像が付く

Hiragana
そうぞうがつく
Verb
Japanese Meaning
想像が付く: ある物事の内容や結果、状況などが、経験や知識などから頭の中で思い描ける・見当がつけられる状態を表す表現。多くは可能の意味で用いられる。
Easy Japanese Meaning
あたまのなかでどんなことか、だいたいわかること
Chinese (Simplified)
能想象到 / 能推测到 / 心里有数
What is this buttons?

Given that he works late every day, one can guess that he's exhausted.

Chinese (Simplified) Translation

如果他每天都工作到很晚,可以想象他会很累。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

くっ付く

Hiragana
くっつく
Verb
Japanese Meaning
付着する / 密着する / 寄り添う / 親しく付き合う / 恋愛関係を結ぶ
Easy Japanese Meaning
ものや人がぴったりとくっついてはなれないようになること
Chinese (Simplified)
粘住;附着;贴在一起 / 紧贴某人;跟随不离 / 谈恋爱;交往
What is this buttons?

When little pebbles cling to the soles of brand-new shoes, it’s hard to walk.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

縋り付く

Hiragana
すがりつく
Verb
Japanese Meaning
しっかりとつかまること / 相手に強く頼って離れまいとすること / 必死にすがって助けや支えを求めること
Easy Japanese Meaning
からだやてで、はなれないように、だれかやものにしっかりつかむこと。
Chinese (Simplified)
紧紧抓住不放 / 紧抱、搂住 / 依附求助;死死依赖
What is this buttons?

The kitten continued to sleep, clinging to its mother's neck.

Chinese (Simplified) Translation

小猫像紧紧抱住母猫的脖子一样一直睡着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

話が付く

Hiragana
はなしがつく
Verb
Japanese Meaning
話が付く:交渉や相談の結果として、双方が納得できる結論や合意に達すること。和解や取り決めがまとまること。
Easy Japanese Meaning
はなしあって、もめずに、どうするかがきまること
Chinese (Simplified)
达成一致 / 达成协议 / 谈妥
What is this buttons?

After two days of negotiations, they finally reached an agreement.

Chinese (Simplified) Translation

经过两天的谈判,终于谈妥了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

安く付く

Hiragana
やすくつく
Phrase
Japanese Meaning
費用や手間が少なくて済むさまを表す表現。結果として、想定よりも安上がりになること。
Easy Japanese Meaning
ほかよりおかねがかからず、やすいねだんになること。
Chinese (Simplified)
花费更少 / 成本更低 / 更划算
What is this buttons?

This product comes cheaper if you buy in bulk.

Chinese (Simplified) Translation

这件商品如果大量购买,会更便宜。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

目に付く

Hiragana
めにつく
Kanji
目につく
Phrase
Japanese Meaning
人の注意や関心を引くこと。目立つこと。
Easy Japanese Meaning
ひとのめにすぐきづかれるようす
Chinese (Simplified)
引人注目 / 显眼 / 容易被注意到
What is this buttons?

The new sign was painted in vivid colors to catch the eye of passersby.

Chinese (Simplified) Translation

新的招牌被涂成鲜艳的颜色,以便吸引路上行人的注意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

根が付く

Hiragana
ねがつく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
植物の根が土の中に張る状態になる / 物事や考え方がその場や人々の間にしっかり定着する
Easy Japanese Meaning
くさやきのねができて、つちにしっかりつくこと
Chinese (Simplified)
生根 / 扎根
What is this buttons?

That idea takes root in his mind.

Chinese (Simplified) Translation

那个想法在他的心里扎根。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

火が付く

Hiragana
ひがつく
Kanji
火が点く
Verb
Japanese Meaning
炎が生じて燃え始めること。 / (感情・興味・議論などが)強くなり始めること。 / (運動・キャンペーンなどが)活発になり始めること。
Easy Japanese Meaning
ものに火がついてもえはじめること
Chinese (Simplified)
着火 / 被点燃 / 起火
What is this buttons?

I was surprised to see the dry firewood catch fire during the camping trip.

Chinese (Simplified) Translation

露营时看到干柴着火,感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★