Search results- Japanese - English

人目を盗む

Hiragana
ひとめをぬすむ
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
人の目のないところでこっそりと行動することを表す慣用句。特に、周囲に気づかれないよう密かに何かをするさま。 / 「目を盗む」と同義で、他人に見つからないように、あるいは監視や注意をかいくぐって何かをすること。
Easy Japanese Meaning
ほかの人に見られないように こっそり なにかをするようす
What is this buttons?

He slipped out of the house on the sly to avoid being seen and looked up at the stars.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に付く

Hiragana
ひとめにつく
Kanji
人目につく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
多くの人の目に触れる。目立つ。注目される。 / 公の場で人の注意や関心を引く状態になる。
Easy Japanese Meaning
たくさんの人に見られるようすをあらわす。目立つようになる。
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を引く

Hiragana
ひとめをひく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
周囲の注意や関心を強く集めること。目立つこと。
Easy Japanese Meaning
たくさんのひとの目にすぐ入って、よくめだつようすをあらわす
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を忍ぶ

Hiragana
ひとめをしのぶ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
人に見られないようにこっそりと行動すること。人目を避けて物事を行うさま。 / 公然とせず、秘密裏に物事を行うこと。隠れて関係を持つ、または行為をすること。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとに見られないように、こっそり行うようすをあらわすこと
What is this buttons?

He chose a life of staying out of sight to protect himself.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に余る

Hiragana
ひとめにあまる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
人の目にとまるほど目立つさま / あまりに度が過ぎていて見ていられない状態
Easy Japanese Meaning
とてもめだっていて、まわりの人がきになりすぎるようすをあらわすこと
What is this buttons?

His luxurious lifestyle is too prominent to the public eye.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

~く / になる

Hiragana
くなる / になる
Grammar
Japanese Meaning
なる; 〜に変わる
Easy Japanese Meaning
人や物のようすやじょうたいが、ゆっくりとちがうことをあらわす文の形
What is this buttons?

When you attach "to become" to the stem of an adjective, it expresses a change of state.

What is this buttons?

ったく

Kanji
全く
Interjection
alt-of alternative colloquial
Japanese Meaning
感嘆・不満・あきれなどを表すくだけた間投詞。多く「まったく」と同じ意味・用法で用いられる。
Easy Japanese Meaning
いらいらしたときやあきれたときに出ることばで、ぶつぶつ文句を言う気持ちを表す。
What is this buttons?
Related Words

romanization

っから

Suffix
alt-of alternative dialectal morpheme suffix verb
Japanese Meaning
(動詞の活用語尾に付いて)「〜るから」の音便・方言的な言い方で、理由・原因・根拠を表す。「〜するから」「〜来るから」などに相当する
Easy Japanese Meaning
くだけた話しことばでの言い方で るから が変化したことば
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

romanization

すじゃく

Hiragana
すざく / しゅじゃく
Kanji
朱雀
Proper noun
Japanese Meaning
中国神話および陰陽五行説における四神の一つで、南方を司る霊鳥。赤い鳥として描かれ、火や夏を象徴する。 / 平安京などで、南を象徴する方角・門・大路などに付けられた名称。例:朱雀門、朱雀大路。 / 人名・キャラクター名・作品名などに用いられる固有名詞。神秘的・高貴・炎や赤色のイメージを伴う。
Easy Japanese Meaning
むかしのしそうで、なんぶをまもるとりのかみさま。あかいとりのすがたでえがかれる。
What is this buttons?

The Vermilion Bird, known as Suzaku in Japanese, is one of the four gods in Chinese mythology, believed to guard the south.

What is this buttons?
Related Words

romanization

しょじゃく

Hiragana
しょじゃく / しょせき
Kanji
書籍
Noun
Japanese Meaning
しょじゃく(書籍): 本。書物。印刷・製本され、読書の対象となるもの。
Easy Japanese Meaning
かみに かいた もじや えなどを しゅうふく するときに つかう こなや やくひんの なまえ
What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★