Search results- Japanese - English

世話を焼く

Hiragana
せわをやく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
相手のためを思って、必要以上に手助けや干渉をすること。面倒をよく見てあげる一方で、お節介と受け取られることもある行為。
Easy Japanese Meaning
あいてのことをなんでもしようとして、すこしやりすぎてしまうようにてつだう
Chinese (Simplified) Meaning
多管闲事 / 过分操心、过度帮忙 / 爱插手他人事务
Chinese (Traditional) Meaning
多管閒事 / 過度幫忙 / 愛操心別人的事
Korean Meaning
남의 일에 참견하다 / 오지랖을 부리다 / 지나치게 도와주다
Vietnamese Meaning
xen vào, can thiệp chuyện người khác / lo chuyện bao đồng; giúp đỡ quá mức / chăm lo thái quá đến mức gây phiền
What is this buttons?

The neighbor tends to meddle in everything and frequently interferes in other people's affairs.

Chinese (Simplified) Translation

那位邻居什么事都要管,经常插手别人的问题。

Chinese (Traditional) Translation

那個鄰居什麼事都愛管,常常插手別人的問題。

Korean Translation

그 이웃은 뭐든지 참견하는 성격라 자주 남의 문제에 끼어든다.

Vietnamese Translation

Người hàng xóm kia tính hay can thiệp vào mọi chuyện, thường xuyên chõ mũi vào chuyện người khác.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

世話焼き

Hiragana
せわやき
Noun
Japanese Meaning
他人のことにあれこれと気を配り、面倒をよく見ること。また、そのような性格や行動をする人。しばしば、相手の望み以上に世話を焼く様子を含意する。
Easy Japanese Meaning
人のことをよく気にして、あれこれてつだおうとする人
Chinese (Simplified) Meaning
爱管闲事的人 / 喜欢插手他人事务的人 / 过度操心、好张罗的人
Chinese (Traditional) Meaning
愛管閒事的人 / 過度熱心、愛幫忙而令人困擾的人 / 愛操心、喜歡照料他人的人
Korean Meaning
참견을 잘 하는 사람 / 간섭하기 좋아하는 사람 / 남의 일을 성가시게 돌보는 사람
Vietnamese Meaning
người hay bao đồng, lắm chuyện / người thích can thiệp vào chuyện người khác / người quá sốt sắng lo liệu cho người khác (dễ gây phiền)
Tagalog Meaning
pakialamero/pakialamera / usisero/usisera
What is this buttons?

He really has a bothersome personality.

Chinese (Simplified) Translation

他真是个爱管闲事的人。

Chinese (Traditional) Translation

他真的是個很愛照顧人的人。

Korean Translation

그는 정말 사람들을 잘 챙기는 성격이다.

Vietnamese Translation

Anh ấy thật sự là người rất hay quan tâm, chăm sóc người khác.

Tagalog Translation

Talagang maalaga siya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

おせわになる

Kanji
お世話になる
Verb
Japanese Meaning
お世話になる: to be much obliged to someone, to be indebted, to be grateful, trouble someone
Easy Japanese Meaning
人からたすけやしんせつをもらって、ありがたくおもうこと
Chinese (Simplified) Meaning
承蒙关照 / 受到照顾或帮助 / 麻烦到别人
Chinese (Traditional) Meaning
承蒙關照、照顧 / 受惠於人並心存感激 / 麻煩到他人(致歉或致謝的客套語)
Korean Meaning
신세를 지다 / 도움이나 보살핌을 받다 / 폐를 끼치다
Vietnamese Meaning
chịu ơn ai; mang ơn ai / được ai giúp đỡ/chăm sóc / làm phiền ai
Tagalog Meaning
magkaroon ng utang na loob / mapasailalim sa pag-aalaga ng iba / makapag-abala sa iba
What is this buttons?

To everyone I will be indebted to from now on, I look forward to working with you.

Chinese (Simplified) Translation

今后要照顾我的各位,请多多关照。

Chinese (Traditional) Translation

今後要承蒙各位照顧,請多多指教。

Korean Translation

앞으로 신세를 지게 될 여러분, 잘 부탁드립니다.

Vietnamese Translation

Từ nay xin được nhờ cậy mọi người, rất mong nhận được sự giúp đỡ.

Tagalog Translation

Sa lahat ng tutulong sa akin mula ngayon, maraming salamat at umaasa ako sa inyong tulong.

What is this buttons?
Related Words

romanization

おせわになりました

Kanji
お世話になりました
Interjection
Japanese Meaning
相手のこれまでの助力や配慮に対する感謝を表すあいさつの言葉。別れ際や一区切りついた場面で用いられる。
Easy Japanese Meaning
人にたくさん助けてもらったあとで言うあいさつのことば
Chinese (Simplified) Meaning
承蒙关照了 / 多谢您的照顾 / 非常感谢您的一切帮助
Chinese (Traditional) Meaning
感謝您的照顧 / 承蒙關照,謝謝 / 感謝一直以來的幫忙
Korean Meaning
여러모로 도와주셔서 감사합니다 / 신세 많이 졌습니다 / 그동안 보살펴 주셔서 감사합니다
Vietnamese Meaning
Xin cảm ơn về mọi sự giúp đỡ. / Tôi rất mang ơn vì những gì đã làm. / Xin cảm ơn vì đã chăm sóc, giúp đỡ tôi.
Tagalog Meaning
Maraming salamat sa lahat. / Lubos ang pasasalamat ko sa inyong tulong at pag-aasikaso. / Malaki ang utang na loob ko sa inyo.
What is this buttons?

Thank you for taking care of me this past year.

Chinese (Simplified) Translation

这一年来,承蒙您的关照,十分感谢。

Chinese (Traditional) Translation

這一年來非常感謝您的照顧。

Korean Translation

지난 1년 동안 많이 신세를 졌습니다.

Vietnamese Translation

Trong suốt một năm qua, tôi rất biết ơn vì đã nhận được nhiều sự giúp đỡ từ anh/chị.

Tagalog Translation

Maraming salamat po sa lahat ng inyong tulong nitong nakaraang taon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

せわ

Kanji
世話
Noun
Japanese Meaning
世話: 人や物事に気を配り、面倒をみること。また、その手助けや配慮。
Easy Japanese Meaning
人のためにしてあげるこまかなやりごとや、たすけやおうえんのこと
Chinese (Simplified) Meaning
照顾;照料 / 帮忙;关照
Chinese (Traditional) Meaning
照顧;照料 / 幫助;幫忙 / 關照;照應
Korean Meaning
돌봄 / 시중 / 도움
Vietnamese Meaning
sự chăm sóc; trông nom / sự giúp đỡ; hỗ trợ / ân huệ; sự chiếu cố
Tagalog Meaning
pag-aalaga / pag-aasikaso / tulong
What is this buttons?

She takes good care of me.

Chinese (Simplified) Translation

她很好地照顾我。

Chinese (Traditional) Translation

她很照顧我。

Korean Translation

그녀는 저를 잘 돌봐 줍니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy chăm sóc tôi rất chu đáo.

Tagalog Translation

Inaalagaan niya ako nang mabuti.

What is this buttons?
Related Words

romanization

お世話をする

Hiragana
おせわをする
Verb
Japanese Meaning
身の回りの世話をすること / 気遣いや配慮をして面倒を見ること
Easy Japanese Meaning
ひとやどうぶつのために、くらしにひつようなことをして、たすけること
Chinese (Simplified) Meaning
照顾 / 看护 / 照料
Chinese (Traditional) Meaning
照顧 / 照料 / 關照
Korean Meaning
돌보다 / 보살피다 / 시중을 들다
Vietnamese Meaning
chăm sóc / trông nom / giúp đỡ
Tagalog Meaning
mag-alaga / mag-aruga / mag-asikaso
What is this buttons?

My grandmother will be hospitalized starting next week, so I will take care of her.

Chinese (Simplified) Translation

因为奶奶从下周起要住院,所以由我来照顾她。

Chinese (Traditional) Translation

因為奶奶從下週開始要住院,所以由我來照顧她。

Korean Translation

다음 주부터 할머니께서 입원하셔서 제가 돌봐 드리게 되었습니다.

Vietnamese Translation

Từ tuần sau bà sẽ nhập viện, nên tôi sẽ chăm sóc bà.

Tagalog Translation

Mula sa susunod na linggo ay papasok ang lola sa ospital, kaya ako ang mag-aalaga sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

お世話になる

Hiragana
おせわになる
Verb
Japanese Meaning
感謝や恩義を感じている状態 / 誰かに面倒をかけること
Easy Japanese Meaning
ひとにめんどうやたすけをしてもらうこと
Chinese (Simplified) Meaning
承蒙照顾 / 承蒙帮助 / 麻烦(某人)
Chinese (Traditional) Meaning
承蒙照顧 / 受惠於人 / 麻煩到對方
Korean Meaning
신세를 지다 / 도움을 받다 / 보살핌을 받다
Vietnamese Meaning
được ai chăm sóc/giúp đỡ / mang ơn, chịu ơn ai / làm phiền/nhờ vả ai
Tagalog Meaning
magkaroon ng utang na loob sa isang tao / makatanggap ng tulong o pag-aaruga mula sa iba / makapagpaabala sa iba
What is this buttons?

I'll be indebted to my seniors during next month's training, so thank you in advance for your guidance.

Chinese (Simplified) Translation

下个月的培训期间要麻烦各位前辈了,请多关照。

Chinese (Traditional) Translation

下個月的研修要麻煩前輩們多多照顧,請多多指教。

Korean Translation

다음 달 연수 때는 선배님들께 신세를 지게 되므로 잘 부탁드립니다.

Vietnamese Translation

Tháng tới trong khóa đào tạo, tôi sẽ được các anh/chị đi trước giúp đỡ, rất mong nhận được sự giúp đỡ và chỉ bảo của các anh/chị.

Tagalog Translation

Sa pagsasanay sa susunod na buwan, umaasa po ako sa tulong ng mga nakatatanda; sana'y gabayan ninyo ako.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

お世話になりました

Hiragana
おせわになりました
Interjection
Japanese Meaning
感謝や世話になったことへの礼を述べる表現
Easy Japanese Meaning
人にたくさん助けてもらったあとに言うあいさつのこと
Chinese (Simplified) Meaning
承蒙关照 / 承蒙照顾 / 非常感谢您的帮助
Chinese (Traditional) Meaning
承蒙關照 / 感謝您的照顧與幫忙 / 受到照顧,深表感謝
Korean Meaning
그동안 도와주셔서 감사합니다. / 여러모로 신세 많이 졌습니다. / 보살펴 주셔서 감사합니다.
Vietnamese Meaning
Xin cảm ơn vì đã chăm sóc/giúp đỡ tôi. / Tôi rất biết ơn về mọi sự giúp đỡ. / Cảm ơn anh/chị vì tất cả.
Tagalog Meaning
Maraming salamat sa lahat. / Malaki ang utang na loob ko sa inyo. / Salamat sa pag-aalaga sa akin.
What is this buttons?

Thank you very much for everything over the past year.

Chinese (Simplified) Translation

在这一年里,承蒙关照,非常感谢。

Chinese (Traditional) Translation

這一年來承蒙您的照顧,十分感謝。

Korean Translation

지난 한 해 동안 정말 많이 신세를 졌습니다.

Vietnamese Translation

Trong suốt một năm qua, tôi rất biết ơn vì đã nhận được nhiều sự giúp đỡ.

Tagalog Translation

Maraming salamat po sa lahat ng tulong at pag-aalaga nitong nakaraang taon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

お世話になりました

Hiragana
おせわになりました
Verb
Japanese Meaning
相手から受けた援助や配慮、世話に対して感謝を表すあいさつ表現。特に、別れ際や一区切りついた場面で「これまでいろいろとありがとうございました」という気持ちを込めて用いる。
Easy Japanese Meaning
人に長いあいだたすけてもらい、かんしゃのきもちをつたえるあいさつ
Chinese (Simplified) Meaning
承蒙关照(过去时) / 曾受您照顾 / 感谢之前的帮助
Chinese (Traditional) Meaning
承蒙照顧;受到關照(過去式) / 表達感謝對方照顧或幫忙的客套語
Korean Meaning
신세를 졌다 / 도움을 받았다 / 보살핌을 받았다
Vietnamese Meaning
đã được ai đó chăm sóc, giúp đỡ / lời cảm ơn lịch sự: cảm ơn vì đã giúp đỡ/chăm sóc
Tagalog Meaning
Salamat sa inyong pag-aalaga at pagtulong / Nagpapahayag ng pasasalamat sa pag-asikaso ninyo / Nasa inyong pangangalaga ako noon
What is this buttons?

I have been greatly indebted to you for the past year.

Chinese (Simplified) Translation

这一年里,承蒙关照,非常感谢。

Chinese (Traditional) Translation

這一年來,承蒙您的照顧,十分感謝。

Korean Translation

지난 한 해 동안 정말 많이 신세를 졌습니다.

Vietnamese Translation

Cảm ơn rất nhiều vì đã giúp đỡ tôi trong suốt một năm qua.

Tagalog Translation

Maraming salamat po sa lahat ng inyong tulong nitong nakaraang taon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

世話

Hiragana
せわ
Noun
Japanese Meaning
世話、世話をする、助ける、好意
Easy Japanese Meaning
ひとやどうぶつのために、みてあげたり、たすけたりすること。
Chinese (Simplified) Meaning
照料 / 帮忙 / 关照
Chinese (Traditional) Meaning
照顧 / 關照 / 幫忙
Korean Meaning
돌봄, 보살핌 / 도움, 신세 / 수발
Vietnamese Meaning
sự chăm sóc / sự trông nom / sự giúp đỡ
Tagalog Meaning
pag-aalaga / pag-aasikaso / tulong
What is this buttons?

I look after the dog every morning.

Chinese (Simplified) Translation

我每天早上照顾狗。

Chinese (Traditional) Translation

每天早上照顧狗。

Korean Translation

매일 아침 개를 돌봅니다.

Vietnamese Translation

Mỗi sáng tôi chăm sóc con chó.

Tagalog Translation

Bawat umaga, inaalagaan ko ang aso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★