最終更新日
:2025/11/20
bịt tai trộm chuông
IPA(発音記号)
フレーズ
慣用表現
自分を欺く / 現実から目を背ける / 都合の悪いことを見て見ぬふりをする
英語の意味
to fool oneself, to bury one's head in the sand
復習用の問題
Mỗi khi gặp khó khăn trong cuộc sống, anh ta thường bịt tai trộm chuông và tự lừa dối mình rằng mọi việc sẽ ổn.
正解を見る
人生の困難に直面すると、彼はいつも頭を砂に埋めるようにして現実を避け、自分をだましてすべてがうまくいくと信じ込む。
人生の困難に直面すると、彼はいつも頭を砂に埋めるようにして現実を避け、自分をだましてすべてがうまくいくと信じ込む。
正解を見る
Mỗi khi gặp khó khăn trong cuộc sống, anh ta thường bịt tai trộm chuông và tự lừa dối mình rằng mọi việc sẽ ổn.
ベトナム語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 2
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1