最終更新日 :2025/12/12

tomar chá de banco

動詞
慣用表現

(慣用句、スポーツ) ベンチに座る、試合に使われない

英語の意味
(idiomatic, sports) to ride the pine (to sit on the bench, to not be used in a game)
このボタンはなに?

チームで一番の選手であったにもかかわらず、彼は試合中ずっとベンチに座る羽目になった。

Even though he was the best player on the team, he ended up sitting on the bench for the entire match.

このボタンはなに?

復習用の問題

正解を見る

(慣用句、スポーツ) ベンチに座る、試合に使われない

(慣用句、スポーツ) ベンチに座る、試合に使われない

正解を見る

tomar chá de banco

Mesmo sendo o melhor atleta do time, ele acabou por tomar chá de banco durante toda a partida.

正解を見る

チームで一番の選手であったにもかかわらず、彼は試合中ずっとベンチに座る羽目になった。

チームで一番の選手であったにもかかわらず、彼は試合中ずっとベンチに座る羽目になった。

正解を見る

Mesmo sendo o melhor atleta do time, ele acabou por tomar chá de banco durante toda a partida.

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★