ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/13
CEFR: B1

texte source

IPA(発音記号)
名詞
男性形

原文 / ソーステキスト

英語の意味
(translation studies) source text
このボタンはなに?

翻訳研究に関する会議で、原文が詳細な分析の基盤として使用されました。

During a conference on translation studies, the source text served as a basis for an in-depth analysis.

このボタンはなに?

plural

復習用の問題

正解を見る

(翻訳研究)原文

正解を見る

texte source

Lors d'une conférence sur les études de traduction, le texte source a servi de base pour une analyse approfondie.

正解を見る

翻訳研究に関する会議で、原文が詳細な分析の基盤として使用されました。

翻訳研究に関する会議で、原文が詳細な分析の基盤として使用されました。

正解を見る

Lors d'une conférence sur les études de traduction, le texte source a servi de base pour une analyse approfondie.

フランス語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★