最終更新日
:2026/01/11
ポリコレヤクザ
ひらがな
ぽりこれやくざ
名詞
俗語
日本語の意味
ポリティカル・コレクトネス(政治的公平さ)を過度に振りかざし,他人の言動を攻撃的に非難したり取り締まろうとする人を,暴力団になぞらえて侮蔑的に呼ぶ語。主にネットスラング。
やさしい日本語の意味
ひとをまもるためとしてことばづかいをきびしく注意しすぎる人をけなしていう言葉
中国語(簡体字)の意味
(俚语)“政治正确警察”;强行推行政治正确的人 / (贬义)社会正义战士(SJW),过度维权者 / 在网络上以政治正确为名对他人施压、围攻的人
中国語(繁体字)の意味
(網路俚語,貶稱)社會正義戰士、政治正確警察 / 在社群媒體上過度糾察政治正確的人(貶義) / 對推動政治正確者的貶稱
韓国語の意味
(속어·경멸적) 정치적 올바름을 과하게 강요하는 사람 / 온라인에서 PC 규범 위반을 집요하게 단속·비난하는 이, ‘PC 경찰’ / SJW 등 사회정의 전사를 조롱해 부르는 말
インドネシア語
orang yang agresif memaksakan PC (political correctness) di media sosial / pejuang keadilan sosial yang berperilaku seperti ‘polisi PC’ / sebutan merendahkan untuk SJW yang suka menyerang orang lain daring
ベトナム語の意味
(lóng) “cảnh sát đúng đắn chính trị”: người soi và bắt bẻ về chuẩn mực PC / (mỉa mai) SJW: “chiến binh công lý xã hội” quá khích / kẻ áp đặt sự đúng đắn chính trị một cách hung hăng
タガログ語の意味
mapanlait na tawag sa mahigpit na PC police sa social media / taong agresibong namumuna upang ipatupad ang political correctness / SJW na mahilig manita at mangaral online
意味(1)
(slang, twitter) A social justice warrior, SJW, PC police
( romanization )
復習用の問題
(slang, twitter) A social justice warrior, SJW, PC police
正解を見る
ポリコレヤクザ
正解を見る
He is called a 'Polikore Yakuza', always emphasizing political correctness.
He is called a 'Polikore Yakuza', always emphasizing political correctness.
正解を見る
彼はポリコレヤクザと呼ばれ、常に政治的正しさを強調している。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1