最終更新日 :2026/01/07

蛮カラ

ひらがな
ばんから
名詞
日本語の意味
粗野で野性的な雰囲気や気風を持つこと。特に、明治時代の学生文化において、西洋風で洗練された「ハイカラ」に対する、土臭く男っぽい気風を指す。
やさしい日本語の意味
れきしのことばで、せいそではなく、あらくて男性てきなふんいきやふるまいを好むようす
中国語(簡体字)の意味
粗野豪放、不修边幅的风格 / 明治时期青年中反对西化时髦的粗豪派
中国語(繁体字)の意味
明治時期年輕男子的粗獷、不修邊幅風格 / 與「ハイカラ」(洋派)相對的保守、反洋化學生派頭 / 粗野樸拙的舊派作風或人
韓国語の意味
거칠고 투박한 멋 / 하이카라에 반대되는 메이지기 청년들의 구식 학생풍
ベトナム語の意味
phong cách thô mộc, cục mịch của nam sinh thời Minh Trị (đối lập với haikara) / tuýp người thô lỗ, bất cần; không chuộng lối tây hóa, bóng bẩy / lối sống khắc khổ, bụi bặm của giới trẻ thời ấy
タガログ語の意味
magaspang at brusko; hindi sopistikado / makaluma at di-Kanluraning estilo, kabaligtaran ng haikara / asal o anyo ng ilang kabataang Meiji na ipinagmamalaki ang pagiging simple at matigas
このボタンはなに?

He is living a rough-and-tumble life.

中国語(簡体字)の翻訳

他过着粗犷豪放的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他過著粗獷不羈的生活。

韓国語訳

그는 거칠고 난폭한 생활을 하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang sống một cuộc sống man rợ.

タガログ語訳

Namumuhay siya nang magaspang at magulo.

このボタンはなに?
意味(1)

rough-and-tumble, an antithesis to ハイカラ (haikara) among Meiji-era young men

canonical

romanization

復習用の問題

rough-and-tumble, an antithesis to ハイカラ (haikara) among Meiji-era young men

正解を見る

蛮カラ

彼は蛮カラの生活を送っている。

正解を見る

He is living a rough-and-tumble life.

He is living a rough-and-tumble life.

正解を見る

彼は蛮カラの生活を送っている。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★