最終更新日 :2026/01/06

裳階

ひらがな
もこし
名詞
日本語の意味
仏教建築において、塔や堂の屋根の下に設けられる庇状の小屋根のこと。建物が二重・三重構造に見える装飾的な要素。 / 本来の屋根のすぐ下に付加される、雨除けや意匠上の目的を持つ中間的な屋根部分。
やさしい日本語の意味
やねのしたにもう一だんつけた、うすくてひろがったやねのぶぶん
中国語(簡体字)の意味
(日式建筑)位于主屋顶下方、环绕塔身的次级屋檐 / 使建筑外观仿佛增一层的环绕式斜坡屋顶
中国語(繁体字)の意味
寺塔等主屋頂下方環繞的副屋頂 / 設於主屋頂下的假屋簷,用以遮蔽樓層或增添層次 / 日本建築中的裙屋簷
韓国語の意味
탑·전각에서 본지붕 아래 사방을 두르는 덧지붕 / 건물 외벽을 감싸듯 둘러 만든 차양지붕
ベトナム語の意味
mái hiên phụ bao quanh dưới mái chính của chùa/tháp / mái bao quanh tạo tầng giả dưới mái chính / mái phụ dưới mái thật của công trình
タガログ語の意味
karugtong na bubong sa ibaba ng pangunahing bubong (hal. sa pagoda) / pandekorasyong bubong na paikot na parang dagdag na palapag
このボタンはなに?

This staircase is very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

这个裳阶非常漂亮。

中国語(繁体字)の翻訳

這個裳階非常美麗。

韓国語訳

이 치마자락은 매우 아름답습니다.

ベトナム語訳

Chiếc váy này rất đẹp.

タガログ語訳

Napakaganda ng 裳階 na ito.

このボタンはなに?
意味(1)

Synonym of もこし (mokoshi): a pent roof (below the true roof of a pagoda, etc.); a mokoshi

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

Synonym of もこし (mokoshi): a pent roof (below the true roof of a pagoda, etc.); a mokoshi

正解を見る

裳階

この裳階はとても美しいです。

正解を見る

This staircase is very beautiful.

This staircase is very beautiful.

正解を見る

この裳階はとても美しいです。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★