最終更新日 :2026/01/06

町家

ひらがな
まちや / ちょうけ
名詞
日本語の意味
伝統的な日本の町並みに見られる、道路に面して建てられた細長い造りの住居や店舗。特に商家として使われたものを指す。
やさしい日本語の意味
むかしのまちなかにある、しょうにんなどがすむ、ながくてせまいつくりのいえ
中国語(簡体字)の意味
日本传统町屋,常为商住合一的街巷民居 / 商人住宅 / 商户家庭
中国語(繁体字)の意味
日本傳統的町屋/城市木造店宅 / 商人住宅;商家宅院 / 商人家庭(舊稱)
韓国語の意味
일본 전통 도시형 민가 / 상인의 주거 / 상인 가정
ベトナム語の意味
nhà phố truyền thống Nhật Bản (thường là nhà của thương nhân) / hộ gia đình thương nhân
タガログ語の意味
tradisyunal na bahay sa lungsod sa Japan, kadalasang tirahan ng mangangalakal / sambahayan ng mangangalakal
このボタンはなに?

The townhouses in Kyoto make you feel the traditional beauty of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

京都的町屋让人感受到传统的日本之美。

中国語(繁体字)の翻訳

京都的町家讓人感受到傳統日本的美。

韓国語訳

교토의 마치야는 전통적인 일본의 미를 느끼게 해줍니다.

ベトナム語訳

Những ngôi nhà machiya ở Kyoto gợi lên vẻ đẹp truyền thống của Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang mga machiya sa Kyoto ay nagpaparamdam ng tradisyonal na kagandahan ng Hapon.

このボタンはなに?
意味(1)

a traditional Japanese townhouse (historically, often a merchant's residence)

意味(2)

a merchant household

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

a traditional Japanese townhouse (historically, often a merchant's residence) / a merchant household

正解を見る

町家

京都の町家は、伝統的な日本の美を感じさせてくれます。

正解を見る

The townhouses in Kyoto make you feel the traditional beauty of Japan.

The townhouses in Kyoto make you feel the traditional beauty of Japan.

正解を見る

京都の町家は、伝統的な日本の美を感じさせてくれます。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★