最終更新日 :2026/01/06

広南国

ひらがな
こうなんこく
固有名詞
歴史的
日本語の意味
ベトナム史における『広南国』(こうなんこく)は、16世紀末から18世紀末まで阮氏によって支配されたベトナム中南部の政権・領域を指す歴史的名称で、欧米文献では Đàng Trong(ダン・チョン)としても知られる。
やさしい日本語の意味
むかしのベトナム南ぶにあった国で、グエン家がしはいしていた地域
中国語(簡体字)の意味
(历史)阮主统治的越南南方政权 / 鄭阮分治时期越南南部(广南)的旧称
中国語(繁体字)の意味
越南阮主統治的南方政權(鄭阮分治時期) / 歷史上的越南南部「黨中」地區 / 與鄭氏「黨外」相對的廣南國
韓国語の意味
응우옌 가문이 지배한 베트남 남부의 역사적 정권·영역(당쫑) / 베트남 남부의 ‘당쫑’을 가리키는 명칭
ベトナム語の意味
Đàng Trong (vùng lãnh thổ phía Nam Đại Việt do chúa Nguyễn cai trị)
タガログ語の意味
Đàng Trong; makasaysayang teritoryo sa timog Vietnam na pinamunuan ng mga panginoong Nguyễn / Cochinchina; timog na bahagi ng Vietnam sa ilalim ng mga Nguyễn (kasaysayan)
このボタンはなに?

I am planning to go to Kounankoku next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周打算去广南国。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去廣南國。

韓国語訳

저는 다음 주에 광남국에 갈 예정입니다.

ベトナム語訳

Tôi dự định đến Quảng Nam vào tuần tới.

タガログ語訳

Plano kong pumunta sa Bansang Kounan sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
意味(1)

(historical) Đàng Trong (territory ruled by the Nguyễn lords)

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

復習用の問題

(historical) Đàng Trong (territory ruled by the Nguyễn lords)

正解を見る

広南国

私は来週、広南国に行く予定です。

正解を見る

I am planning to go to Kounankoku next week.

I am planning to go to Kounankoku next week.

正解を見る

私は来週、広南国に行く予定です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★