最終更新日
:2026/01/06
不可説不可説転
ひらがな
ふかせつふかせつてん
名詞
日本語の意味
仏教における非常に大きな数を表す単位。10の(7×2の122乗)乗、すなわち10^37218383881977644441306597687849648128を指す。 / 転じて、極めて膨大で想像を絶するような数量・数のたとえ。
やさしい日本語の意味
とてもとても大きい数の名前で、人がかぞえることがほぼできない数
中国語(簡体字)の意味
佛教大数名,指10^(7×2^122)这个极其巨大的数 / 借指难以计量的极大数
中国語(繁体字)の意味
佛教數名,指極大數量單位,約等於10^(7×2^122)。 / 以十的冪表示之超巨大數:10^37218383881977644441306597687849648128。
韓国語の意味
불교에서 쓰이는 초거대 수의 단위로, 10^(7×2^122)을 뜻함 / 10^37218383881977644441306597687849648128을 가리키는 수
ベトナム語の意味
đơn vị số khổng lồ trong Phật giáo, bằng 10^(7×2^122) / con số cực kỳ lớn, gần như không thể mô tả
タガログ語の意味
napakalaking bilang sa Budismo, katumbas ng 10^(7×2^122) / terminong numerikal na sukdulang laki; ‘di maipahayag sa karaniwan
意味(1)
1037218383881977644441306597687849648128; 107x2122
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
1037218383881977644441306597687849648128; 107x2122
正解を見る
不可説不可説転
正解を見る
This number is called Fuka-soku Fuka-soku-ten, and it's almost impossible to comprehend its magnitude.
This number is called Fuka-soku Fuka-soku-ten, and it's almost impossible to comprehend its magnitude.
正解を見る
この数値は不可説不可説転と呼ばれ、その大きさを理解するのはほぼ不可能です。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1