最終更新日 :2026/01/06

台与

ひらがな
とよ / いよ
漢字
壱与
固有名詞
歴史的
日本語の意味
邪馬台国の女王・卑弥呼の後を継いだとされる、半伝説的な女王。古代日本の歴史書や中国の史書に登場する人物名。
やさしい日本語の意味
むかしのくに やまたいこくで ひみこ の つぎに でてくると つたえられる でんせつの じょおう
中国語(簡体字)の意味
邪马台国的半传奇女王,传为卑弥呼的继承者 / 古代日本女王名,亦作“壹与”“臺与”
中国語(繁体字)の意味
(日本史)邪馬台國的半傳說女王,卑彌呼之後的繼任者 / 日本古代女性人名
韓国語の意味
야마타이국의 반전설적 여왕으로, 전승에 따르면 히미코의 후계자 / 중국 사서에 전하는 히미코의 뒤를 이은 여왕 ‘이요’의 별칭
ベトナム語の意味
nữ vương bán truyền thuyết của Yamatai-koku, kế vị Himiko / (lịch sử Nhật) nữ hoàng kế vị Himiko của nước Yamatai
タガログ語の意味
semi-alamat na reyna ng Yamatai-koku / kahalili ni Himiko bilang pinuno ng Yamatai / makasaysayang pigura sa sinaunang Hapon
このボタンはなに?

Taiyo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

台与是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

台与是我的親友。

韓国語訳

대여 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Taiyo-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Taiyo-san ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
意味(1)

(historical) a semi-legendary queen of 邪馬台国 (Yamatai-koku, “Yamatai”) who, according to tradition, was Himiko's successor

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

復習用の問題

(historical) a semi-legendary queen of 邪馬台国 (Yamatai-koku, “Yamatai”) who, according to tradition, was Himiko's successor

正解を見る

台与

台与さんは私の親友です。

正解を見る

Taiyo is my best friend.

正解を見る

台与さんは私の親友です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★