最終更新日 :2026/01/11

トラックバック

ひらがな
とらっくばっく
名詞
インターネット
日本語の意味
ブログなどで、自分の記事から他人の記事へリンクを張ったことを、相手の記事に自動的に通知するための仕組み。また、その通知自体。
やさしい日本語の意味
じぶんの日記の文しょうが、ほかの人の日記かられんらくをもらうしくみ
中国語(簡体字)の意味
博客间的引用通告机制 / 当其他网站链接到文章时发送的通知 / 用于显示外部引用链接的功能
中国語(繁体字)の意味
引用通告 / 網誌間的引用通知機制 / 當他站連結文章時發送的通知
韓国語の意味
블로그에서 다른 글을 참조했음을 원글에 알려 연결하는 통지 / 그 통지로 생성되는 링크나 알림
インドネシア語
mekanisme di blog untuk memberi tahu entri/situs yang ditaut bahwa ada tautan masuk / tautan balik dari tulisan yang merujuk ke entri lain / pemberitahuan otomatis ketika sebuah situs menaut ke postingan
ベトナム語の意味
cơ chế thông báo liên kết ngược giữa các blog/bài viết / ping gửi tới bài viết gốc khi có bài khác dẫn link / liên kết phản hồi hiển thị dưới bài viết
タガログ語の意味
awtomatikong abiso sa blog kapag may ibang blog na nag-link sa isang post / mekanismo para subaybayan at ipakita ang mga backlink sa pagitan ng mga blog / ugnay pabalik mula sa ibang site/post na nagbabanggit sa iyo
このボタンはなに?

Please send a trackback to my blog.

中国語(簡体字)の翻訳

请向我的博客发送引用通告。

中国語(繁体字)の翻訳

請向我的部落格發送引用通告。

韓国語訳

제 블로그로 트랙백을 보내 주세요.

インドネシア語訳

Tolong kirim trackback ke blog saya.

ベトナム語訳

Vui lòng gửi trackback đến blog của tôi.

タガログ語訳

Mangyaring magpadala ng trackback sa blog ko.

このボタンはなに?
意味(1)

(Internet) trackback

romanization

復習用の問題

正解を見る

トラックバック

私のブログにトラックバックを送ってください。

正解を見る

Please send a trackback to my blog.

Please send a trackback to my blog.

正解を見る

私のブログにトラックバックを送ってください。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★