最終更新日
:2026/01/06
甘い汁を吸う
ひらがな
あまいしるをすう
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
不正な方法や立場を利用して、自分だけ利益を得ること。
やさしい日本語の意味
なんの苦労もしないで、よいお金や得を自分だけのものにすること
中国語(簡体字)の意味
中饱私囊 / 不劳而获 / 从中牟利
中国語(繁体字)の意味
中飽私囊 / 不勞而獲 / 從中牟利
韓国語の意味
부당하게 이익을 챙기다 / 노력 없이 이득을 얻다 / 사익을 위해 부정하게 배를 채우다
ベトナム語の意味
trục lợi, bỏ túi bất chính / hưởng lợi mà không bỏ công sức / thu lợi dễ dàng từ công sức của người khác
タガログ語の意味
magkamal ng pera sa hindi tapat na paraan / kumita nang walang ambag / sumamantala para magkapera
意味(1)
to line one's pockets; to reap without sowing
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
正解を見る
甘い汁を吸う
正解を見る
The politician is accused of using public works to line his pockets.
The politician is accused of using public works to line his pockets.
正解を見る
その政治家は公共事業を利用して甘い汁を吸うと非難されている。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1