最終更新日 :2026/01/06

読み下し

ひらがな
よみくだし
名詞
日本語の意味
漢文を日本語として読む際に、文の語順を日本語の語順に並べ替えて読み下すこと。また、その読み方や読み下した文章。 / 文章や書物などを、はじめから終わりまで続けて読むこと。
やさしい日本語の意味
こぶんのぶんを、にほんごとしてよみやすくならべてよむこと
中国語(簡体字)の意味
通读;从头到尾阅读 / 汉文训读;按训读法将汉文作为日语来读
中国語(繁体字)の意味
通讀 / 漢文訓讀
韓国語の意味
처음부터 끝까지 읽기 / 한문을 일본어식으로 훈독하여 읽는 일
ベトナム語の意味
việc đọc từ đầu đến cuối / (kanbun) cách đọc văn Hán cổ bằng tiếng Nhật (kundoku) / bản đọc chuyển văn Hán sang trật tự tiếng Nhật
タガログ語の意味
pagbasa mula umpisa hanggang dulo / pagbasa ng klasikal na tekstong Tsino sa wikang Hapones (kanbun kundoku)
このボタンはなに?

He read the new book from start to finish.

中国語(簡体字)の翻訳

他读了一本新书。

中国語(繁体字)の翻訳

他讀了那本新書。

韓国語訳

그는 새 책을 읽었다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đọc cuốn sách mới.

タガログ語訳

Binasa niya ang bagong libro.

このボタンはなに?
意味(1)

reading from start to finish

意味(2)

reading a Classical Chinese text as Japanese (using the kanbun kundoku technique)

canonical

romanization

復習用の問題

reading from start to finish / reading a Classical Chinese text as Japanese (using the kanbun kundoku technique)

正解を見る

読み下し

彼は新しい本を読み下しました。

正解を見る

He read the new book from start to finish.

He read the new book from start to finish.

正解を見る

彼は新しい本を読み下しました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★