最終更新日 :2026/01/06

おとど

漢字
大殿
名詞
古語 尊敬語
日本語の意味
貴人や高位の人物の邸宅、またはその人物自身を敬って指す古風な表現。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、きしゃくある人やえらい人のいえ、またはその人をうやまっていうことば
中国語(簡体字)の意味
(古)贵族或高官的宅邸、府邸。 / (古,敬语)对贵族或高官的尊称。
中国語(繁体字)の意味
(古)貴族或高位者的宅邸、府邸 / (古、敬)對貴族或高位者的尊稱
韓国語の意味
(옛말) 귀족이나 고위층의 저택 / (옛말·존칭) 귀족이나 고위층을 높여 이르는 말
ベトナム語の意味
(xưa) phủ đệ, dinh thự của quý tộc hoặc người quyền quý / (xưa, kính ngữ) cách gọi tôn xưng bậc quý nhân, người địa vị cao
タガログ語の意味
(makaluma) tirahan ng maharlika o mataas na pinuno / (makaluma, magalang) tawag-paggalang sa maharlika o mataas na pinuno
このボタンはなに?

The banquet at the Otodo has begun.

中国語(簡体字)の翻訳

殿下的宴会开始了。

中国語(繁体字)の翻訳

殿下的宴會已經開始了。

韓国語訳

영주의 연회가 시작되었습니다.

ベトナム語訳

Bữa tiệc của Otodo đã bắt đầu.

タガログ語訳

Nagsimula na ang piging ng panginoon.

このボタンはなに?
意味(1)

(archaic) the residence of a noble or other high-ranking person

意味(2)

(archaic, honorific) term of respect for a noble or other high-ranking person

意味(3)

(archaic, honorific) term of respect for the mistress of the house or for a proprietress or hostess

意味(4)

(archaic, honorific) term of respect for a wife

romanization

hiragana historical

復習用の問題

(archaic) the residence of a noble or other high-ranking person / (archaic, honorific) term of respect for a noble or other high-ranking person

正解を見る

おとど

おとどの宴会が始まりました。

正解を見る

The banquet at the Otodo has begun.

The banquet at the Otodo has begun.

正解を見る

おとどの宴会が始まりました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★