最終更新日 :2026/01/09

保税

ひらがな
ほぜい
名詞
日本語の意味
関税や輸入税が保留された状態で、税が未払いのまま一時的に保管・加工・取引されること、またはその制度・区域を指す。
やさしい日本語の意味
外国からきたしなを、おかねをはらうまえに、とくべつなばしょにあずけておくこと
中国語(簡体字)の意味
海关担保 / 保税制度 / 保税状态
中国語(繁体字)の意味
海關保證金(通關保證) / 保稅制度(貨物在海關監管下暫免徵稅的狀態)
韓国語の意味
관세 부과를 유보한 채 세관 관리 하에 두는 상태 / 통관 전 물품을 보세구역·보세창고에서 보관·가공·유통하는 제도
インドネシア語
jaminan bea cukai / status berikat (di bawah pengawasan pabean) / penangguhan pembayaran bea masuk
ベトナム語の意味
bảo lãnh hải quan / chế độ bảo thuế (hàng hóa “bonded”, chưa nộp thuế)
タガログ語の意味
garantiya sa adwana / panagot sa bayarin sa adwana / kasunduang panagot sa adwana
このボタンはなに?

This product has not left the customs bond area.

中国語(簡体字)の翻訳

该商品尚未离开保税区。

中国語(繁体字)の翻訳

本商品尚未離開保稅區。

韓国語訳

이 상품은 보세구역에서 나오지 않았습니다.

インドネシア語訳

Produk ini belum keluar dari kawasan berikat.

ベトナム語訳

Sản phẩm này chưa rời khỏi khu vực kho ngoại quan.

タガログ語訳

Ang produktong ito ay hindi lumabas mula sa bonded area.

このボタンはなに?
意味(1)

customs bond

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

正解を見る

保税

この商品は保税区域から出ていません。

正解を見る

This product has not left the customs bond area.

This product has not left the customs bond area.

正解を見る

この商品は保税区域から出ていません。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★