ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/12

華やか

ひらがな
はなやか
形容動詞
日本語の意味
華やかさ
やさしい日本語の意味
あかるくにぎやかでうつくしくめだつようす
このボタンはなに?

The author incorporated gorgeousness as a theme in the work while sharply depicting the emptiness beneath it.

中国語(簡体字)の翻訳

作者在作品的主题中融入了“华丽”元素,同时尖锐地描绘出其背后的空虚。

中国語(繁体字)の翻訳

作家在其作品中採用了「華麗」作為主題,同時尖銳地描繪出其背後的空虛。

韓国語訳

작가는 작품의 주제로 '화려함'을 도입하면서도 그 이면에 있는 허무함을 날카롭게 그려냈다.

インドネシア語訳

Penulis mengangkat 'gemerlap' sebagai tema karyanya, sekaligus menggambarkan dengan tajam kehampaan yang ada di baliknya.

ベトナム語訳

Tác giả đã lấy 'hoa lệ' làm chủ đề trong tác phẩm, đồng thời khắc họa sắc bén nỗi trống rỗng ẩn sau nó.

タガログ語訳

Ginamit ng manunulat ang 'karangyaan' bilang tema ng kanyang akda, kasabay ng matalas niyang paglalarawan sa kahungkagang nasa likod nito.

このボタンはなに?
意味(1)

gorgeousness

意味(2)

showiness

canonical

romanization

復習用の問題

正解を見る

華やか

作家は作品の主題として『華やか』を取り入れつつ、その裏にある空虚さを鋭く描き出した。

正解を見る

The author incorporated gorgeousness as a theme in the work while sharply depicting the emptiness beneath it.

The author incorporated gorgeousness as a theme in the work while sharply depicting the emptiness beneath it.

正解を見る

作家は作品の主題として『華やか』を取り入れつつ、その裏にある空虚さを鋭く描き出した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★