最終更新日 :2026/01/04

いそうろう

漢字
居候
名詞
日本語の意味
他人の家や部屋などに長期間、家賃や生活費などをほとんど負担せずに住まわせてもらっている人を指す名詞。転じて、自立せずに他人の世話や好意に頼って生活している人をやや否定的・皮肉を込めて言う表現。
やさしい日本語の意味
ほかのひとのいえに、おかねをはらわずに、ながくすむひと。
中国語(簡体字)の意味
寄人篱下的人 / 依赖他人生活的人 / 蹭吃蹭住的人
中国語(繁体字)の意味
寄住在別人家、不付房租的人 / 靠他人供養的白吃白住者 / 吃白飯的寄居者
韓国語の意味
남의 집에 얹혀사는 사람 / 남에게 얹혀 공짜로 지내는 사람 / 남의 도움에 기대어 사는 사람
ベトナム語の意味
kẻ ăn bám, sống dựa người khác / người ở nhờ/ăn nhờ ở đậu (không trả tiền) / kẻ sống ké, không đóng góp
タガログ語の意味
palamunin / taong nakikitira sa iba / nakatira nang libre sa ibang bahay
このボタンはなに?

He is living in my house as a dependent.

中国語(簡体字)の翻訳

他寄居在我家。

中国語(繁体字)の翻訳

他寄居在我家。

韓国語訳

그는 내 집에 얹혀살고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang ở nhờ nhà tôi.

タガログ語訳

Nakikitira siya sa bahay ko.

このボタンはなに?
意味(1)

居候: dependent, someone who lives off someone else, a freeloader

romanization

復習用の問題

居候: dependent, someone who lives off someone else, a freeloader

正解を見る

いそうろう

彼は私の家でいそうろうしている。

正解を見る

He is living in my house as a dependent.

He is living in my house as a dependent.

正解を見る

彼は私の家でいそうろうしている。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★