最終更新日 :2026/01/08

音読み
ゴウ
訓読み
ほり
文字
表外 漢字表記 まれ 略語
日本語の意味
堀、溝 / (略語) オーストラリア
やさしい日本語の意味
みずをためたほりのこと。むかしはオーストラリアのことにもつかった字。
中国語(簡体字)の意味
护城河;壕沟 / 澳大利亚的简称
中国語(繁体字)の意味
護城河;壕溝 / 澳大利亞的舊稱或略稱
韓国語の意味
해자 / 도랑 / (약칭) 호주
インドネシア語
parit / parit pertahanan (parit benteng) / (singkatan) Australia
ベトナム語の意味
hào, mương (rãnh có nước) / (viết tắt) Úc (Australia)
タガログ語の意味
kanal o hukay sa palibot ng kuta o pader / trintsera; malalim na hukay / daglat para sa Australia
このボタンはなに?

The moat encircling the castle's outer perimeter was filled in during industrialization and urban redevelopment, and its traces became subtle fissures in the citizens' memory and the urban fabric.

中国語(簡体字)の翻訳

围绕城郭外缘的护城河在工业化与城市再开发的过程中被填埋,其痕迹成为留存在市民记忆与城市空间中的微妙裂隙。

中国語(繁体字)の翻訳

環繞城郭外緣的護城河在工業化與都市再開發的過程中被填平,其痕跡成為留存在市民記憶與空間中的微妙裂縫。

韓国語訳

성곽의 외연을 둘러싼 해자는 산업화와 도시 재개발 과정에서 매립되었고, 그 흔적은 시민들의 기억과 공간에 남은 미묘한 균열이 되었다.

インドネシア語訳

Parit yang mengelilingi tepian luar benteng itu diuruk pada masa industrialisasi dan penataan ulang kota, dan bekasnya menjadi retakan halus yang tersisa dalam ingatan dan ruang warga.

ベトナム語訳

Những con hào bao quanh vành ngoài của thành quách đã bị lấp trong quá trình công nghiệp hóa và tái phát triển đô thị, và dấu vết của chúng trở thành những vết nứt tinh tế còn lưu lại trong ký ức và không gian của cư dân。

タガログ語訳

Ang hukay na pumapalibot sa panlabas na gilid ng kastilyo ay pinunuan sa proseso ng industriyalisasyon at urbanong muling pag-unlad, at ang mga bakas nito ay nanatili bilang banayad na siwang sa alaala at espasyo ng mga mamamayan.

このボタンはなに?
意味(1)

moat, trench

意味(2)

(abbreviation) Australia

復習用の問題

moat, trench / (abbreviation) Australia

正解を見る

城郭の外縁を巡る濠は、産業化と都市再開発の過程で埋め立てられ、その痕跡は市民の記憶と空間に残る微妙な亀裂となった。

正解を見る

The moat encircling the castle's outer perimeter was filled in during industrialization and urban redevelopment, and its traces became subtle fissures in the citizens' memory and the urban fabric.

The moat encircling the castle's outer perimeter was filled in during industrialization and urban redevelopment, and its traces became subtle fissures in the citizens' memory and the urban fabric.

正解を見る

城郭の外縁を巡る濠は、産業化と都市再開発の過程で埋め立てられ、その痕跡は市民の記憶と空間に残る微妙な亀裂となった。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★