最終更新日 :2026/01/03

音読み
フウ / ホウ
訓読み
さかい / じる / ぽんど
文字
漢字表記
日本語の意味
封印する、閉じる
やさしい日本語の意味
てがみなどのくちをあけないようにとじてふさぐことをあらわすかんじ
中国語(簡体字)の意味
密封 / 封闭 / 封住
中国語(繁体字)の意味
封住 / 密封 / 封閉
韓国語の意味
봉하다 / 봉인하다 / 막다
ベトナム語の意味
niêm phong / đóng kín / phong tỏa
タガログ語の意味
selyuhan / tatakan / sarhan
このボタンはなに?

The investigator, seeing the word "Sealed" stamped in red ink on the outside of the pouch containing crucial documents, intuited that it must not be opened without authorization.

中国語(簡体字)の翻訳

侦查员看到装有重要文件的袋子外侧用红色墨水写着“封”字,直觉上认为不能擅自打开。

中国語(繁体字)の翻訳

搜查官看到裝有重要文件的袋子外側用紅色墨水寫著「封」,直覺認為不得擅自打開。

韓国語訳

수사관은 중요한 서류가 들어 있는 봉투 겉면에 붉은 잉크로 ‘封’이라고 찍혀 있는 것을 보고 무단으로 열어서는 안 된다고 직감했다.

ベトナム語訳

Điều tra viên nhìn thấy chữ '封' được đóng bằng mực đỏ trên mặt ngoài chiếc túi đựng các tài liệu quan trọng và linh cảm rằng không được mở khi chưa được phép.

タガログ語訳

Napansin ng imbestigador na nakasulat sa labas ng supot na naglalaman ng mahahalagang dokumento ang karakter na '封' gamit ang pulang tinta, at agad niyang naintindihan na hindi ito dapat buksan nang walang pahintulot.

このボタンはなに?
意味(1)

to seal, to close

common

復習用の問題

正解を見る

捜査官は、重要書類が入った袋の外側に赤いインクで『封』と刻まれているのを見て、無断で開けてはならないと直感した。

正解を見る

The investigator, seeing the word Sealed stamped in red ink on the outside of the pouch containing crucial documents, intuited that it must not be opened without authorization.

The investigator, seeing the word Sealed stamped in red ink on the outside of the pouch containing crucial documents, intuited that it must not be opened without authorization.

正解を見る

捜査官は、重要書類が入った袋の外側に赤いインクで『封』と刻まれているのを見て、無断で開けてはならないと直感した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★