最終更新日 :2026/01/11

音読み
訓読み
れる
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
中国系の姓「吴」。日本語では人名や地名に用いられる漢字。 / 中国の古代王朝・国家「呉(吴)」の略字。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの みょうじや くにの なまえに つかう かんじ。にほんごでは あまり みない。
中国語(簡体字)の意味
(日)给(对说话者) / (日)为某人做某事
中国語(繁体字)の意味
給予(我方);贈與 / 為(我方)做某事;施以幫助
韓国語の意味
주다 / 해 주다
インドネシア語
memberi (kepada penutur) / melakukan sesuatu untuk seseorang
ベトナム語の意味
cho, tặng (cho người nói) / làm giúp (cho người nói)
タガログ語の意味
magbigay (sa nagsasalita) / gawin para sa nagsasalita / magkaloob (sa nagsasalita)
このボタンはなに?

Mr. Wu gave me a gift.

中国語(簡体字)の翻訳

吴先生/女士给了我一份礼物。

中国語(繁体字)の翻訳

吳先生送給我一份禮物。

韓国語訳

오 씨가 제게 선물을 주셨어요.

インドネシア語訳

Tuan Wu memberi saya hadiah.

ベトナム語訳

Người họ Ngô đã tặng tôi một món quà.

タガログ語訳

Binigyan ako ni G. Wu ng regalo.

このボタンはなに?
意味(1)

to give something, to do something for someone

復習用の問題

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

to give something, to do something for someone

正解を見る

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

吴さんが私にプレゼントをくれました。

正解を見る

Mr. Wu gave me a gift.

正解を見る

吴さんが私にプレゼントをくれました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★