編集内容
25日前に編集
項目の修正 ( 却下済 )
見出し語(ベトナム語)
品詞
文法タグ
意味(日本語)
意味(日本語)
意味(英語)
例文
AIレビュー
要確認
AIレビュー: 品詞タグ「noun(名詞)」は用法に合っておらず、rưỡiは数詞や単位名詞の後に付く後接要素・接尾語として機能します。 / 意味説明が時間の単位に限定されており、長さ・重さ・距離など他の単位にも広く用いられる点が反映されていません。 / 使用制約(単独では用いない、語の前には置けない)の記述が不足しています。
見出し語: 問題なし
品詞: 要確認
意味: 要確認
AIの改善提案
- 品詞タグを「接尾辞」または「後置要素(数詞接尾語)/助詞」に変更してください。
- 意味を「数詞(+単位名詞)+rưỡi:〜と半分/〜半」と一般化し、時間以外の単位にも使えることを明記してください。
- 用法注として「単独では使えず、必ず数詞や単位名詞の後に付く」「語の前には置けない」などの制約を追記してください。
- 例文を追加してください(例:ba giờ rưỡi=3時半、một giờ rưỡi=1時間半、năm rưỡi=5時半/5.5(文脈による)、một mét rưỡi=1.5メートル、một kilogram rưỡi=1.5キログラム、một tháng rưỡi=1か月半)。
- 「nửa(半)」との違いを簡潔に説明し、nửaは単独でも使えるがrưỡiは数詞の後でのみ用いることを示してください。
11/11 02:46 にAIが審査しました · モデル: gpt-5
編集者のコメント
五味政信『五味版学習者用ベトナム語辞典 増補改訂版』2023、武蔵野大学出版会、p. 912
コメント (0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 2
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1