After the typhoon, local people worked together to install supports to protect the big tree that was about to fall.
台风过后,为了保护一棵即将倒下的大树,当地居民共同设置了支架。
颱風過後,為了保護一棵即將倒下的大樹,社區的人們合力設置了支撐。
태풍이 지난 뒤, 쓰러질 뻔한 큰 나무를 지키기 위해 지역 주민들이 협력하여 버팀목을 설치했다.
Sau cơn bão, người dân địa phương đã cùng nhau lắp đặt giá đỡ để bảo vệ một cây lớn đang sắp đổ.
Pagkatapos ng bagyo, nagkaisa ang mga tao sa komunidad at naglagay ng mga suporta upang protektahan ang malaking puno na muntik nang matumba.
復習用の問題
After the typhoon, local people worked together to install supports to protect the big tree that was about to fall.
After the typhoon, local people worked together to install supports to protect the big tree that was about to fall.
台風の後、倒れかけた大木を守るために地域の人々が協力して支えを設置した。
関連する単語
大木
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
