伝統中国医学では、六腑は胃、胆嚢、小腸、大腸、膀胱、三焦を含み、身体の機能を調整する上で重要な役割を果たす。
In traditional Chinese medicine, the six hollow organs — the stomach, gallbladder, small intestine, large intestine, urinary bladder, and San Jiao — play an important role in regulating the body's functions.
復習用の問題
Trong y học cổ truyền, lục phủ — gồm vị, đảm, tiểu tràng, đại tràng, bàng quang và tam tiêu — đóng vai trò quan trọng trong việc điều hòa chức năng cơ thể.
伝統中国医学では、六腑は胃、胆嚢、小腸、大腸、膀胱、三焦を含み、身体の機能を調整する上で重要な役割を果たす。
Trong y học cổ truyền, lục phủ — gồm vị, đảm, tiểu tràng, đại tràng, bàng quang và tam tiêu — đóng vai trò quan trọng trong việc điều hòa chức năng cơ thể.
関連する単語
lục phủ
lục phủ: 東洋医学でいう「六腑」。体幹部にある6つの中空の主要な内臓(胃・胆嚢・小腸・大腸・膀胱・三焦)を指す。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 2
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
