私はいつも『月が欠け始めたら、何事も始めるな』ということわざを大切にしており、新しいプロジェクトを始める前に適切なタイミングを見極めるよう心がけています。
I always take to heart the proverb 'when the moon starts to wane, do not start any project', which reminds me to carefully assess the right moment before starting a new project.
復習用の問題
Sempre levo a sério o provérbio 'quando minguar a lua, não comeces coisa alguma', que me lembra de avaliar bem o momento antes de iniciar um novo projeto.
私はいつも『月が欠け始めたら、何事も始めるな』ということわざを大切にしており、新しいプロジェクトを始める前に適切なタイミングを見極めるよう心がけています。
私はいつも『月が欠け始めたら、何事も始めるな』ということわざを大切にしており、新しいプロジェクトを始める前に適切なタイミングを見極めるよう心がけています。
Sempre levo a sério o provérbio 'quando minguar a lua, não comeces coisa alguma', que me lembra de avaliar bem o momento antes de iniciar um novo projeto.
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
