ストレスの多い朝を過ごした後、彼らは庭でひそかな昼寝にふけり、午後の穏やかな暖かさと共に禁断の快楽が交じり合う控えめなひとときを楽しんだ。
After a stressful morning, they indulged in a sneaky siesta in the garden, a discreet moment where forbidden pleasures blended with the gentle warmth of the afternoon.
復習用の問題
Après une matinée stressante, ils se sont livrés à une sieste crapuleuse dans le jardin, un moment discret où les plaisirs interdits se mêlaient à la douce chaleur de l'après-midi.
ストレスの多い朝を過ごした後、彼らは庭でひそかな昼寝にふけり、午後の穏やかな暖かさと共に禁断の快楽が交じり合う控えめなひとときを楽しんだ。
ストレスの多い朝を過ごした後、彼らは庭でひそかな昼寝にふけり、午後の穏やかな暖かさと共に禁断の快楽が交じり合う控えめなひとときを楽しんだ。
Après une matinée stressante, ils se sont livrés à une sieste crapuleuse dans le jardin, un moment discret où les plaisirs interdits se mêlaient à la douce chaleur de l'après-midi.
関連する単語
sieste crapuleuse
(口語) こっそり昼寝、午後の楽しみ、午後の戯れ(セックスをする昼寝)
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
