最終更新日:2026/01/07
例文

I will do a full-dress rehearsal tonight for tomorrow's presentation.

中国語(簡体字)の翻訳

为了明天的演讲,今晚我要按实战状态练习一遍。

中国語(繁体字)の翻訳

為了明天的發表,今晚就來一次臨場實戰練習。

韓国語訳

내일 발표를 위해 오늘 밤에는 실전처럼 바로 연습하겠습니다.

ベトナム語訳

Để chuẩn bị cho buổi thuyết trình ngày mai, tối nay tôi sẽ luyện tập như thể là buổi biểu diễn thật.

タガログ語訳

Para sa presentasyon bukas, magsasanay ako ngayong gabi na parang sa mismong pagtatanghal.

このボタンはなに?

復習用の問題

明日の発表のために、今夜はぶっつけ本番の練習をします。

正解を見る

I will do a full-dress rehearsal tonight for tomorrow's presentation.

I will do a full-dress rehearsal tonight for tomorrow's presentation.

正解を見る

明日の発表のために、今夜はぶっつけ本番の練習をします。

関連する単語

ぶっつけ

動詞
日本語の意味
物事を前もって準備せずに、いきなり行うこと。ぶっつけ本番の「ぶっつけ」。
やさしい日本語の意味
まだおわっていない、さいちゅうのようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
使……撞上;碰撞 / 向……投掷;扔向 / 突然提出(问题/意见);直白表达
中国語(繁体字)の意味
撞上、碰撞 / 丟向、投擲 / 直接提出(問題、意見等)
韓国語の意味
(무엇을) 세게 부딪치다 / (상대·문제에) 정면으로 부딪치다 / (상대에게) 말·질문·불만 등을 퍼붓다
ベトナム語の意味
đập, va, húc vào / ném, quăng vào / làm không chuẩn bị; ứng biến
タガログ語の意味
ibonggo o isalpok / iharap o ilaban nang diretsahan / ibulalas nang diretsahan (damdamin o tanong)
このボタンはなに?

I will do a full-dress rehearsal tonight for tomorrow's presentation.

中国語(簡体字)の翻訳

为了明天的演讲,今晚我要按实战状态练习一遍。

中国語(繁体字)の翻訳

為了明天的發表,今晚就來一次臨場實戰練習。

韓国語訳

내일 발표를 위해 오늘 밤에는 실전처럼 바로 연습하겠습니다.

ベトナム語訳

Để chuẩn bị cho buổi thuyết trình ngày mai, tối nay tôi sẽ luyện tập như thể là buổi biểu diễn thật.

タガログ語訳

Para sa presentasyon bukas, magsasanay ako ngayong gabi na parang sa mismong pagtatanghal.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★