最終更新日:2026/01/07
例文

He is good at devising strategies for siege warfare.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长制定攻城战的战略。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長擬定攻城戰的策略。

韓国語訳

그는 공성전의 전략을 세우는 데 능숙하다.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi hoạch định chiến lược công thành.

タガログ語訳

Magaling siyang bumuo ng mga estratehiya para sa pagsalakay sa kuta.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は攻城戦の戦略を練るのが得意だ。

正解を見る

He is good at devising strategies for siege warfare.

He is good at devising strategies for siege warfare.

正解を見る

彼は攻城戦の戦略を練るのが得意だ。

関連する単語

攻城戦

ひらがな
こうじょうせん
名詞
日本語の意味
攻め寄せて城を攻め落とすための戦い。城郭に対する組織的な攻撃行動。 / 要塞・拠点などを包囲し、兵糧攻めや砲撃などによって陥落させようとする戦闘。
やさしい日本語の意味
おしよせてきて町やしろをとりかこみ、なかをこうげきしてせめとるたたかい
中国語(簡体字)の意味
围城战 / 围攻城市或要塞的作战 / 围困战
中国語(繁体字)の意味
圍城戰 / 圍攻城鎮或要塞的軍事行動 / 對城市的軍事封鎖與攻擊
韓国語の意味
성이나 요새를 포위해 함락시키려는 전투 / 거점을 포위·봉쇄해 항복을 유도하는 전쟁 방식 / 성곽을 상대로 한 포위 공격
ベトナム語の意味
trận công thành / cuộc vây hãm (quân sự) / chiến dịch bao vây thành trì
タガログ語の意味
pagkubkob sa lungsod o kuta / digmang pagkubkob / pagsalakay upang sakupin ang kuta
このボタンはなに?

He is good at devising strategies for siege warfare.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长制定攻城战的战略。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長擬定攻城戰的策略。

韓国語訳

그는 공성전의 전략을 세우는 데 능숙하다.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi hoạch định chiến lược công thành.

タガログ語訳

Magaling siyang bumuo ng mga estratehiya para sa pagsalakay sa kuta.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★