最終更新日:2026/01/07
例文

I felt happy holding hands intimately with him.

中国語(簡体字)の翻訳

和他十指相扣,感到幸福。

中国語(繁体字)の翻訳

跟他勾著小指,感到幸福。

韓国語訳

그와 연인처럼 손을 꼭 맞잡고 행복을 느꼈습니다.

ベトナム語訳

Tôi đan tay với anh ấy và cảm thấy hạnh phúc.

タガログ語訳

Hinawakan ko ang kanyang kamay na parang magkasintahan, at naramdaman kong masaya ako.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼とこいびとつなぎをして、幸せを感じました。

正解を見る

I felt happy holding hands intimately with him.

I felt happy holding hands intimately with him.

正解を見る

彼とこいびとつなぎをして、幸せを感じました。

関連する単語

こいびとつなぎ

漢字
恋人繋ぎ
名詞
日本語の意味
恋人つなぎ。指と指をからませるようにして手をつなぐこと。
やさしい日本語の意味
なかのよいふたりが、ゆびとゆびをからめて、てをつなぐこと
中国語(簡体字)の意味
十指相扣牵手 / 情侣式牵手 / 手指交叉相握的牵手
中国語(繁体字)の意味
十指緊扣的牽手 / 情侶式交握牽手 / 戀人間交握牽手
韓国語の意味
손가락을 서로 깍지 끼고 잡는 손잡기 / 연인 사이에 하는 친밀한 손잡기
ベトナム語の意味
nắm tay đan ngón / nắm tay kiểu người yêu / nắm tay kiểu tình nhân
タガログ語の意味
paghawak-kamay na magkasalikop ang mga daliri / hawak-kamay ng magkasintahan na magkasalikop ang mga daliri / mahigpit na hawak-kamay na magkakawing ang mga daliri
このボタンはなに?

I felt happy holding hands intimately with him.

中国語(簡体字)の翻訳

和他十指相扣,感到幸福。

中国語(繁体字)の翻訳

跟他勾著小指,感到幸福。

韓国語訳

그와 연인처럼 손을 꼭 맞잡고 행복을 느꼈습니다.

ベトナム語訳

Tôi đan tay với anh ấy và cảm thấy hạnh phúc.

タガログ語訳

Hinawakan ko ang kanyang kamay na parang magkasintahan, at naramdaman kong masaya ako.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★