最終更新日:2026/01/07
例文
My favorite breakfast is soft-boiled eggs and toast.
中国語(簡体字)の翻訳
我最喜欢的早餐是半熟蛋和吐司。
中国語(繁体字)の翻訳
我最喜歡的早餐是半熟蛋和吐司。
韓国語訳
제가 가장 좋아하는 아침 식사는 반숙 달걀과 토스트입니다.
ベトナム語訳
Bữa sáng yêu thích của tôi là trứng lòng đào và bánh mì nướng.
タガログ語訳
Ang paborito kong almusal ay malambot na itlog at tostadong tinapay.
復習用の問題
正解を見る
My favorite breakfast is soft-boiled eggs and toast.
正解を見る
私のお気に入りの朝食は、はんじゅくたまごとトーストです。
関連する単語
はんじゅくたまご
漢字
半熟卵
名詞
日本語の意味
半熟状態のゆで卵。黄身や白身が完全には固まっておらず、とろりとした食感が残っているゆで卵。
やさしい日本語の意味
たまごをすこしだけゆでて、中がやわらかくとろとろのもの
中国語(簡体字)の意味
溏心蛋 / 半熟鸡蛋 / 溏心鸡蛋
中国語(繁体字)の意味
半熟蛋 / 溏心蛋
韓国語の意味
반숙 달걀 / 반숙 계란 / 살짝 익힌 달걀
ベトナム語の意味
trứng lòng đào / trứng luộc lòng đào / trứng chín lòng đào
タガログ語の意味
itlog na malasado / itlog na bahagyang nilaga / itlog na hindi lubusang luto
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
