最終更新日:2026/01/07
例文

I was able to solve this problem clearly.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题我已经顺利地解出来了。

中国語(繁体字)の翻訳

我已順利解出這個問題。

韓国語訳

이 문제는 깔끔하게 풀렸습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã giải được bài toán này.

タガログ語訳

Nalutas ko nang malinaw ang problemang ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

この問題はクリヤーに解けました。

正解を見る

I was able to solve this problem clearly.

I was able to solve this problem clearly.

正解を見る

この問題はクリヤーに解けました。

関連する単語

クリヤー

ひらがな
くりあ
形容詞
異表記 別形
日本語の意味
透明であるさま。はっきりしているさま。明快なさま。
やさしい日本語の意味
ものごとがはっきりしているようすや じゃまなものがないようす
中国語(簡体字)の意味
清晰的 / 透明的 / 顺利通过的
中国語(繁体字)の意味
清澈的;透明的 / 清楚的;明確的 / 已完成的;已通關的
韓国語の意味
투명한 / 명확한 / 장애 없는
ベトナム語の意味
trong suốt / rõ ràng, minh bạch / không vướng mắc; suôn sẻ
タガログ語の意味
malinaw / walang hadlang / malinis ang tunog o imahe
このボタンはなに?

I was able to solve this problem clearly.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题我已经顺利地解出来了。

中国語(繁体字)の翻訳

我已順利解出這個問題。

韓国語訳

이 문제는 깔끔하게 풀렸습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã giải được bài toán này.

タガログ語訳

Nalutas ko nang malinaw ang problemang ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★