最終更新日:2026/01/07
例文

He is behaving like a nouveau riche.

中国語(簡体字)の翻訳

他举止像个暴发户。

中国語(繁体字)の翻訳

他舉止像個暴發戶。

韓国語訳

그는 벼락부자처럼 행동하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy cư xử như một người mới giàu.

タガログ語訳

Kumikilos siya na parang bagong yumaman.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は成り金のように振る舞っている。

正解を見る

He is behaving like a nouveau riche.

He is behaving like a nouveau riche.

正解を見る

彼は成り金のように振る舞っている。

関連する単語

成り金

ひらがな
なりきん
漢字
成金
名詞
蔑称
日本語の意味
急に財産を得て金持ちになった人を、やや軽蔑していう語。もと貧乏人であった者が、にわかに金持ちになった場合に用いることが多い。 / 将棋で、成って金将と同じ動きができるようになった駒。成銀・成桂・成香・と金など。
やさしい日本語の意味
とつぜんお金もちになった人をばかにしていう言葉。またしょうぎでこまがきんにかわること。
中国語(簡体字)の意味
暴发户(贬义) / (将棋)升变为金将的棋子
中国語(繁体字)の意味
暴發戶(貶義) / 將棋中升變為金將的棋子
韓国語の意味
졸부(비하적) / 쇼기에서 금장으로 승격된 말
ベトナム語の意味
nhà giàu mới nổi (mang nghĩa miệt thị) / (Shogi) các quân được phong cấp thành Kim tướng
タガログ語の意味
bagong-yaman (mapanlait) / piyesa sa shogi na na-promote bilang gold general
このボタンはなに?

He is behaving like a nouveau riche.

中国語(簡体字)の翻訳

他举止像个暴发户。

中国語(繁体字)の翻訳

他舉止像個暴發戶。

韓国語訳

그는 벼락부자처럼 행동하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy cư xử như một người mới giàu.

タガログ語訳

Kumikilos siya na parang bagong yumaman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★