最終更新日:2026/01/07
例文

He is struggling with math problems.

中国語(簡体字)の翻訳

他在出数学题方面很吃力。

中国語(繁体字)の翻訳

他在出數學題方面很吃力。

韓国語訳

그는 수학 문제 출제에 어려움을 겪고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang gặp khó khăn trong việc ra đề toán.

タガログ語訳

Nahihirapan siya sa paggawa ng mga tanong sa matematika.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は数学の作問に苦労しています。

正解を見る

He is struggling with math problems.

He is struggling with math problems.

正解を見る

彼は数学の作問に苦労しています。

関連する単語

作問

ひらがな
さくもん
名詞
日本語の意味
試験やクイズ、問題集などの問題を作ること / テストや入試の設問を考え、文章として構成する作業
やさしい日本語の意味
テストやしけんでつかうもんだいのぶんをつくること
中国語(簡体字)の意味
出题 / 命题 / 编写试题
中国語(繁体字)の意味
出題 / 命題(編寫考試或競賽題目) / 試題編寫
韓国語の意味
문제 출제 / 시험·퀴즈의 문항 작성 / 대회 등의 문제 제작
ベトナム語の意味
soạn câu hỏi cho bài kiểm tra/đề thi / ra đề (câu hỏi) cho cuộc thi / biên soạn câu hỏi kiểm tra
タガログ語の意味
paggawa ng mga tanong para sa pagsusulit / pagsulat ng mga katanungan para sa paligsahan / pagbuo ng tanong para sa pagsusulit o paligsahan
このボタンはなに?

He is struggling with math problems.

中国語(簡体字)の翻訳

他在出数学题方面很吃力。

中国語(繁体字)の翻訳

他在出數學題方面很吃力。

韓国語訳

그는 수학 문제 출제에 어려움을 겪고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang gặp khó khăn trong việc ra đề toán.

タガログ語訳

Nahihirapan siya sa paggawa ng mga tanong sa matematika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★