最終更新日:2026/01/07
例文

He is just a petty underling, absolutely obedient to his boss's orders.

中国語(簡体字)の翻訳

他不过是个小喽啰,绝对服从上司的命令。

中国語(繁体字)の翻訳

他只是個小嘍囉,對上司的命令絕對服從。

韓国語訳

그는 단지 하찮은 부하에 불과하며, 상사의 명령에 절대 복종하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ta chỉ là một tên lính quèn, hoàn toàn phục tùng mệnh lệnh của cấp trên.

タガログ語訳

Isa lang siyang maliit na tauhan, at sumusunod siya nang ganap sa mga utos ng kanyang nakatataas.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はただの三下奴で、上司の命令に絶対服従している。

正解を見る

He is just a petty underling, absolutely obedient to his boss's orders.

He is just a petty underling, absolutely obedient to his boss's orders.

正解を見る

彼はただの三下奴で、上司の命令に絶対服従している。

関連する単語

三下奴

ひらがな
さんしたやつ
名詞
日本語の意味
目下の者や部下を侮蔑していう語。取るに足らない小人物。
やさしい日本語の意味
力がなく身分もひくいと見なされて、ばかにされている人
中国語(簡体字)の意味
小喽啰 / 小人物 / 无足轻重的下属
中国語(繁体字)の意味
卑微的下屬 / 小角色 / 小嘍囉
韓国語の意味
하급 부하 / 하찮은 졸개 / 말단 인물
ベトナム語の意味
kẻ tép riu / thuộc hạ hạng bét / tay sai hèn mọn
タガログ語の意味
hamak na tauhan / mababang-uri na utusan / maliit na isda
このボタンはなに?

He is just a petty underling, absolutely obedient to his boss's orders.

中国語(簡体字)の翻訳

他不过是个小喽啰,绝对服从上司的命令。

中国語(繁体字)の翻訳

他只是個小嘍囉,對上司的命令絕對服從。

韓国語訳

그는 단지 하찮은 부하에 불과하며, 상사의 명령에 절대 복종하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ta chỉ là một tên lính quèn, hoàn toàn phục tùng mệnh lệnh của cấp trên.

タガログ語訳

Isa lang siyang maliit na tauhan, at sumusunod siya nang ganap sa mga utos ng kanyang nakatataas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★