最終更新日:2026/01/06
例文
He encountered a shipwreck and spent several days at sea.
中国語(簡体字)の翻訳
他遭遇了那样的事,在海上度过了几天。
中国語(繁体字)の翻訳
他遭遇了那樣的不幸,在海上度過了數日。
韓国語訳
그는 그런 일을 당해 바다에서 며칠을 보냈다.
ベトナム語訳
Anh ấy gặp phải chuyện như vậy và đã ở trên biển vài ngày.
タガログ語訳
Naranasan niya iyon at nagpalipas ng ilang araw sa dagat.
復習用の問題
正解を見る
He encountered a shipwreck and spent several days at sea.
He encountered a shipwreck and spent several days at sea.
正解を見る
彼はそうなんに遭い、海で数日間を過ごした。
関連する単語
そうなん
漢字
遭難
名詞
日本語の意味
遭難: shipwreck; distress; being stranded
やさしい日本語の意味
やまやうみなどでみちがわからなくなり、たすけがひつようになること
中国語(簡体字)の意味
遇险 / 被困 / 海难
中国語(繁体字)の意味
遭難 / 船難 / 受困、滯留
韓国語の意味
조난 / 난파 / 표류·고립 상태
ベトナム語の意味
sự đắm tàu / sự gặp nạn (trên biển, núi) / tình trạng bị mắc kẹt/khốn nguy
タガログ語の意味
pagkalubog o pagkawasak ng barko / kapahamakan o kagipitan / pagka-stranded; pagkakapiit sa isang lugar
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
