最終更新日:2026/01/06
例文
Using a mnemonic, it became easier to remember new words.
中国語(簡体字)の翻訳
使用记忆法,记住新单词变得更容易了。
中国語(繁体字)の翻訳
使用記憶法後,記住新單字變得容易了。
韓国語訳
기억법을 사용해서 새로운 단어를 외우는 것이 쉬워졌습니다.
ベトナム語訳
Nhờ sử dụng phương pháp ghi nhớ, việc ghi nhớ các từ mới trở nên dễ dàng hơn.
タガログ語訳
Dahil sa paggamit ng mga pamamaraan ng memorya, naging mas madali para sa akin na tandaan ang mga bagong salita.
復習用の問題
正解を見る
Using a mnemonic, it became easier to remember new words.
Using a mnemonic, it became easier to remember new words.
正解を見る
記憶法を使って、新しい単語を覚えるのが楽になりました。
関連する単語
記憶法
ひらがな
きおくほう
名詞
日本語の意味
物事を忘れないように、または思い出しやすくするために工夫された覚え方や技術。 / 情報を長期的に記憶へ定着させるための体系的な方法やシステム。
やさしい日本語の意味
ものごとをおぼえやすくするためのやりかたやコツ
中国語(簡体字)の意味
助记法 / 记忆术 / 记忆方法
中国語(繁体字)の意味
助記法 / 記憶術 / 幫助記憶的系統或方法
韓国語の意味
암기법 / 기억술 / 기억 보조법
ベトナム語の意味
phương pháp ghi nhớ / mẹo ghi nhớ / kỹ thuật hỗ trợ trí nhớ
タガログ語の意味
pantandaan / pamamaraan ng pag-alala / teknik para madaling matandaan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
