最終更新日:2026/01/10
例文

The bird was perched on the perch and singing a song.

中国語(簡体字)の翻訳

鸟儿停在栖木上唱着歌。

中国語(繁体字)の翻訳

鳥停在棲木上唱著歌。

韓国語訳

새가 횃대에 앉아 노래를 부르고 있었습니다.

インドネシア語訳

Seekor burung sedang bertengger di dahan dan bernyanyi.

ベトナム語訳

Con chim đang đậu trên cành cây và hót.

タガログ語訳

Ang ibon ay nakadapo sa sanga at umaawit.

このボタンはなに?

復習用の問題

鳥がとまりぎにとまって歌を歌っていました。

正解を見る

The bird was perched on the perch and singing a song.

The bird was perched on the perch and singing a song.

正解を見る

鳥がとまりぎにとまって歌を歌っていました。

関連する単語

とまりぎ

漢字
止まり木
名詞
日本語の意味
休息するために一時的に立ち寄る場所や拠点 / 鳥がとまる木の枝や棒状のもの / 人が一息つくために立ち寄る場所や店 / バーなどにある背の高い椅子(バースツール)
やさしい日本語の意味
とりやひとが すこしのあいだ とまって やすむ ばしょ
中国語(簡体字)の意味
栖木 / 吧台高脚椅
中国語(繁体字)の意味
鳥類的棲木 / 吧台椅
韓国語の意味
새가 앉는 횃대 / 바 의자
インドネシア語
tempat bertengger burung / bangku bar
ベトナム語の意味
chỗ đậu (như cành cây) cho chim nghỉ / ghế đẩu quầy bar
タガログ語の意味
pahingahan ng ibon (sanga, atbp.) / bangkong pang-bar
このボタンはなに?

The bird was perched on the perch and singing a song.

中国語(簡体字)の翻訳

鸟儿停在栖木上唱着歌。

中国語(繁体字)の翻訳

鳥停在棲木上唱著歌。

韓国語訳

새가 횃대에 앉아 노래를 부르고 있었습니다.

インドネシア語訳

Seekor burung sedang bertengger di dahan dan bernyanyi.

ベトナム語訳

Con chim đang đậu trên cành cây và hót.

タガログ語訳

Ang ibon ay nakadapo sa sanga at umaawit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★