最終更新日:2026/01/10
例文

He was using a fake name.

中国語(簡体字)の翻訳

他使用了假的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他使用了假名。

韓国語訳

그는 가짜 이름을 사용하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan nama palsu.

ベトナム語訳

Anh ta đã dùng tên giả.

タガログ語訳

Gumamit siya ng pekeng pangalan.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はニセの名前を使っていました。

正解を見る

He was using a fake name.

正解を見る

彼はニセの名前を使っていました。

関連する単語

ニセ

ひらがな
にせ
漢字
接頭辞
形態素
日本語の意味
偽物・偽のものを表す接頭辞 / 本物ではない・似せたものであることを表す
やさしい日本語の意味
ほんものではないもののまえにつけて,うそのようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
伪- / 假- / 冒牌-
中国語(繁体字)の意味
假的 / 冒牌的 / 偽造的
韓国語の意味
가짜- / 위조- / 유사-
インドネシア語
palsu / tiruan / gadungan
ベトナム語の意味
giả- / giả mạo / đồ giả
タガログ語の意味
pekeng- / palsong- / kunwaring-
このボタンはなに?

He was using a fake name.

中国語(簡体字)の翻訳

他使用了假的名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他使用了假名。

韓国語訳

그는 가짜 이름을 사용하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan nama palsu.

ベトナム語訳

Anh ta đã dùng tên giả.

タガログ語訳

Gumamit siya ng pekeng pangalan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★