最終更新日:2026/01/10
例文
The price of this product is 5000 yen, tax included.
中国語(簡体字)の翻訳
本商品的价格含税为5000日元。
中国語(繁体字)の翻訳
本商品含稅價格為5000日圓。
韓国語訳
이 상품의 가격은 세금 포함하여 5,000엔입니다.
インドネシア語訳
Harga produk ini sudah termasuk pajak sebesar 5.000 yen.
ベトナム語訳
Giá của sản phẩm này là 5.000 yên, đã bao gồm thuế.
タガログ語訳
Ang presyo ng produktong ito ay 5,000 yen na kasama na ang buwis.
復習用の問題
正解を見る
The price of this product is 5000 yen, tax included.
正解を見る
この商品の価格は税込みで5000円です。
関連する単語
税込み
ひらがな
ぜいこみ
名詞
日本語の意味
商品の価格などに消費税がすでに含まれていること。税込価格。
やさしい日本語の意味
ねだんにすでに税金がふくまれていることをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
含税 / 含税价 / 税后金额
中国語(繁体字)の意味
含稅 / 含稅價 / 稅後價格
韓国語の意味
세금 포함 / 세후 금액 / 부가세 포함
インドネシア語
termasuk pajak / sudah termasuk pajak / setelah pajak
ベトナム語の意味
đã bao gồm thuế / giá đã gồm thuế / sau thuế
タガログ語の意味
kasama ang buwis / presyong may kasamang buwis / halagang pagkatapos ng buwis
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
