最終更新日:2026/01/10
例文

Their opinions often intersect.

中国語(簡体字)の翻訳

他们的意见常常相互交叉。

中国語(繁体字)の翻訳

他們的意見經常相互交錯。

韓国語訳

그들의 의견은 종종 교차합니다.

インドネシア語訳

Pendapat mereka sering bertentangan.

ベトナム語訳

Ý kiến của họ thường xuyên giao nhau.

タガログ語訳

Madalas magtatagpo ang kanilang mga opinyon.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼らの意見はしばしばこうさします。

正解を見る

Their opinions often intersect.

Their opinions often intersect.

正解を見る

彼らの意見はしばしばこうさします。

関連する単語

こうさ

漢字
交差 / 交叉 / 考査
動詞
日本語の意味
交差する、交わる、すれ違う / 試験する、テストする、考査する
やさしい日本語の意味
みちやせんがまじわること。またはよくしらべてためすこと。
中国語(簡体字)の意味
交叉;相交 / 考虑 / 测验;考核
中国語(繁体字)の意味
交叉;相交 / 評估;考核;測試
韓国語の意味
교차하다 / 시험하다 / 검토하다
インドネシア語
bersilang / menguji / mempertimbangkan
ベトナム語の意味
giao nhau; cắt nhau / kiểm tra; thử nghiệm; xem xét
タガログ語の意味
magkrus / suriin / subukin
このボタンはなに?

Their opinions often intersect.

中国語(簡体字)の翻訳

他们的意见常常相互交叉。

中国語(繁体字)の翻訳

他們的意見經常相互交錯。

韓国語訳

그들의 의견은 종종 교차합니다.

インドネシア語訳

Pendapat mereka sering bertentangan.

ベトナム語訳

Ý kiến của họ thường xuyên giao nhau.

タガログ語訳

Madalas magtatagpo ang kanilang mga opinyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★