最終更新日:2026/01/06
例文

As a newly-wed wife, it took her some time to get used to housework.

中国語(簡体字)の翻訳

作为新婚妻子,她花了些时间才适应家务。

中国語(繁体字)の翻訳

作為新婚妻子,她花了些時間才習慣家務。

韓国語訳

새신부로서 그녀는 집안일에 익숙해지는 데 시간이 걸렸다.

ベトナム語訳

Là một người vợ mới cưới, cô ấy đã mất thời gian để quen với việc nhà.

タガログ語訳

Bilang bagong asawa, matagal bago siya nasanay sa gawaing-bahay.

このボタンはなに?

復習用の問題

新妻として、彼女は家事に慣れるのに時間がかかった。

正解を見る

As a newly-wed wife, it took her some time to get used to housework.

As a newly-wed wife, it took her some time to get used to housework.

正解を見る

新妻として、彼女は家事に慣れるのに時間がかかった。

関連する単語

新妻

ひらがな
にいづま
名詞
日本語の意味
新しく結婚した妻。結婚して間もない女性。
やさしい日本語の意味
けっこんしたばかりのおんなのひとをいうことば
中国語(簡体字)の意味
新婚妻子 / 新婚的妻子 / 新婚妻
中国語(繁体字)の意味
新婚妻子 / 新娶的妻子 / 新婚太太
韓国語の意味
새신부 / 갓 결혼한 아내 / 신혼의 아내
ベトナム語の意味
vợ mới cưới / người vợ mới cưới
タガログ語の意味
bagong-kasal na asawang babae / bagong-asawa na babae / bagong-kasal na maybahay
このボタンはなに?

As a newly-wed wife, it took her some time to get used to housework.

中国語(簡体字)の翻訳

作为新婚妻子,她花了些时间才适应家务。

中国語(繁体字)の翻訳

作為新婚妻子,她花了些時間才習慣家務。

韓国語訳

새신부로서 그녀는 집안일에 익숙해지는 데 시간이 걸렸다.

ベトナム語訳

Là một người vợ mới cưới, cô ấy đã mất thời gian để quen với việc nhà.

タガログ語訳

Bilang bagong asawa, matagal bago siya nasanay sa gawaing-bahay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★